— 28 — вотъ тебѣ!>... Ужь и возилъ же онъ его! да за-мѣсто тѣлеснаго наказанія въ острогъ засадилъ!... — Да развѣ это не тѣлесное наказаніе? спросидъ я посіѣ этого объясненія, — Нѣтъ не тѣлесное; коли-бъ его разложили, вотъ было бы тѣлесное наказаніе! Вѣроятно со мной многіе согласятся, что эти мужики тѣлесное иакамнів, ежели и не совеѣжъ вѣрно понимали, то никакъ не въ свою пользу это тѣлесное наказаніе толковали. Иногда мужики бываютъ уголовными преступниками, потому что, сами не зная, что они сдѣлали преступленіѳ, объявятъ о немъ начальству. Промолчи самъ—никто бы и не узналъ, ничего бы и не было. Въ деревнѣ случился пожаръ или, кажется, въ нѣсколькихъ деревняхъ одной волости сгорѣло нѣсколько дворовъ; мировой посредникъ объявилъ волостному старшинѣ, что погорѣвшіе крестьяне могутъ получать изъ казны вспомоществованіе, ж что для этого нужно составить списки погорѣвшимъ. Волостной старшина съ волостнымъ писаремънаписали этотъ снисокъ и подали мировому посреднику. — Снисокъ написанъ такъ, только недостаетъ еще подписейсельскихъ старостъ, сказалъ мировой посредникъ, просмотрѣвши поданный ему волостнымъ старшиной снисокъ погорѣвшимъ. — Оельскіе старосты наши не грамотны; она писать не умѣютъ, отвѣчадъ старшина. — Это все равно: пусть кого нибудь попросятъ за себя руку приложить къ этому списку; они только должны засвидѣтельствовать, что у этихъ крестьянъ дѣйствительно погорѣли ихъ дворы. Волостной старшина поѣхалъ въ волость, приказалъ кому-то подписаться за неумѣюш,ихъ грамотѣ старостъ и вновь подалъ мировому посреднику по своему разумѣнію совершенно правильный снисокъ. Послѣ оказалось, что волостной голова не еоблюлъ обряда — не приказалъ довѣренному лицу подержать за руку довѣрителей, и отъ того весь сыръ боръ загорѣлся!... — Какъ ты это сдѣлалъ? спрашивали на мировомъ съѣздѣ пред- «тояп],аго старшину съ нѣсколькими старостами. — Виноватъ! Что и говорить— виноватъ!... Помилуйте; безъ всякаго здова умысла согрѣшилъ!... — Вы не давали рукъ? спросили сельскихъ старостъ. — Нѣтъ, не давали. — Какъ же, сельскіе старосты рукъ не давали, а вмѣсто ихъ подписано, руки ихъ приложены? — Такъ ужь грѣхъ такойвидно случился, лукавый попуталъвидно!.., Приношу къ нимъ вотъ—здѣсь показалъ старшина на своего мироваго посредника—они и говоряіъ: «все такъ, да старосты не подписались: за старостъ надо руки приложить, кому старосты прикажутъ>... Пріѣз-
RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4