b000002059

— ХСІ — ное уваженіе къ нимъ. Самая работа ихъ обѣщаетъ въ будущемъ несомнѣнно плодотворные результаты. Къ числу особенностей русскаго народа, какъ намъ кажется, слѣдуетъ отнести способность отрѣшиться отъ традицій, отъ установившихся предвзятыхъ взглядовъ. Съ необычайною легкостью русскій человѣкъ, вообще, и русскій простолюдинъ, въ особенности, отворачивается отъ взглядовъ п ученій цѣлой жизни, восиитанныхъ въ немъ въ теченіи многихъ лѣтъ. Недавно намъ привелось быть свидѣтелемъ такой сцены: въ обширномъ кругу интеллигентныхъ людей, за круглнмъ столомъ, впереди Есѣхъ сидѣдъ простой русскій крестьянииъ Зосима, въ засаленномъ полушубкѣ, и излагалъ предъ нами свое релпгіозное міровоззрѣніе, въ основу котораго онъ ставилъ на первомъ планѣ пророчества. Всѣ наши доводы п возраженія онъ разбивалъ безпощадной логикой, вооруженной своего рода скептицизмомъ, коего девизомъ онъ избралъ часто повторяемое имъ изрѣченіе: «всякъ человѣкъ—ложь есть». Неподкупный критическій умъ давалъ Зосимѣ возможность тщательно анализировать всякія отвлеченный понятія и искать для нихъ реальной почвы. Онъ намъ показался гигантомъ мысли, выросъ въ нашихъ глазахъ выше всѣхъ окружавшихъ его интеллигентовъ на этомъвечерѣ. Извѣстно, какъмного хламу и предвзятыхъ взглядовъ накопилоеь въ нашихъ даже точныхъ наукахъ.—Что, подумали мы, станется совсѣми этими гипотезами и лжетеоріями въ наукѣ, когда въ ней поселится въ будущемъ какой-нибудь Зосима, съ своимъ неподкупнымъ, безпощаднымъ критическимъ анадизомъ? Еакую пертурбацію провеведетъ онъ въ ея хаотическомъ столпотвореніи!.. Но онъ навѣрное очиститъ ее отъ гнетущей ее массы заблужденій,.. —Намъ возражали, что Зосима —мужикъ, а не какой-нибудь Лютеръ. —Вѣрно, но позвольте, скажите пожалуйста, въ день появленія всѣхъ этихъ Лютеровъ, кто предвидѣдъ въ нихъ Лютеровъ? Вѣдь Лютерами они стали лишь впослѣдствіи, въ теченіи или даже въ концѣ своей дѣятельности, и съ самаго начала ни они сами, ни окружающіе ихъ не предугадывали въ нихъ ни Лютеровъ, ни реформаторовъ, ни выдающихся личностей вообще. Значитъ, заблуждаемся мы, требующіе, чтобъ каждый Зосима предсталъ предъ нами неиначе, какъ въ образѣ Лютера, въ образѣ уже признаннаго реформатора, н тогда мы предъ нимъ поклонимся. Правъ, значитъ, Зосима, недовольный окружающей его тьмою и ложью, и ищущій свѣта и правды прежде всего и во что бы то ни стало!.. Зосима значитъ прежде всего то, что называется такъ мѣтко на Руси— «цѣльная натура», неиспорченная воспитаніемъ и цивилизаціей. «Цѣльная натура», дѣйствительно, рѣдкое, исключительное явленіе; «цѣльная натура» нерѣдко вноситъ собою что-то новое въ рутину жизни, и обновляетъ ее и видоизмѣняетъ ея направленіё п теченіе. Такой «цѣльной натурой» безспорно былъ и Павелъ Ивановичъ Якушквнъ! Строй русской жизни дѣлаетъ нарожденіе «цѣльныхъ натуръ» явле-

RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4