b000001831
— 224 — Доводы въ пользу того, что св. Нириллъ изобрѣлъ не кирил- лицу, а глаголицу. 1) Единственные два паыятника древнѣйшаго церковно-славянскаго языка моравскаго извода, иыенно кіевскіе отрывки XI в. и пражскіе листки X — XI в., писаны глаголпцей. Сдѣдовательно, есть основаше ду- ыать, что славянскіе апостолы употребляли въ Моравіи именно глаго- лпцу, а не кириллицу. 2) Во всѣхъ почти древнихъ источникахъ, трактующнхъ о проис- хожденіи славянскаго письма, письмо, изобрѣтенное Кирилломъ, назы- вается новымъ (sclavinis litteris noviter inventis... — y Каринтійца, litteras repertas... — y Іоанна YIII, iaventis novis litteris... — въ легендѣ о св. Люд- милѣ, *сра[ін-ата еігироѵто... — въ житіи св. Климента и т. д.). Въ этомъ отно- шеніи особенно замѣчательно свидѣтельство славянскаго похвалънаго слова Кириллу п Меѳодію, восходящаго къ эпохѣ славянскихъ апосто- ловъ и открытаго въ 1848 году извѣстнымъ знатокомъ нашей древне- славянскоіі письменности В. М. Ундольскимъ. Тамъ о Кириллѣ и Меѳо- діи ясно п оирѳдѣленно сказано, что онн изобрѣли письыена совершенно новыя, безъ всякихъ постороннихъ и чужихъ элементовъ: «не на тоузк- демъ (т. е. чужомъ) основании свое дѣло подагающа, нъ изнова писмена въображыпа (т. е. вымышдяя) и съвьршиста въ языкъ новъ...» Это извѣстіе, по ынѣнію ІІІафарика, какъ нельзя бодѣе примѣняется къ письму глаголическому, буквы котораго несходны ни съ какими другими, но отнюдь не къ киридловскому, бодьшинство буквъ котораго взято безъ всякихъ измѣненій изъ греческаго. Но сторонники кириллицы толкуютъ это мѣсто нѣсколько пначе. По пхъ ынѣнію (Викторовъ !), Гельфердингъ 2 ) и др.), сдова «не на тоуждемъ основании и т. д.» можно отнести не только къ послѣдующему изложе- нію, гдѣ говорится о составленіи славянской азбуки, но также къ пре- дыдущему, гдѣ говорится объ обращеніи славянъ въ христіанство, а вы- раженіе «изнова», которое не подходитъ къ этому объясненію, можно понимать, какъ одно изъ риторическихъ упражненій (!). 3) Риыское духовенство, какъ извѣстно, порицадо и подвергло пре- слѣдованію письыена, изобрѣтенныя Кирилломъ, именно за ихъ новость, называя ихъ варварскиміг, языческими; а такія порицанія не имѣли бы смысла, если бы эти письмена, за исключеніемъ лишь неыногихъ буквъ, были взяты безъ всякихъ измѣненій изъ азбуки греческой, какъ азбуки, уже давно освященной употребленіемъ въ богослуженіи. Съ другой сто- !) Викторовъ. «Послѣднее мнѣніе Шафарика о глаголицѣ», — въ «Лѣтописяхъ русской литер. и древн.» Москва, 1854. 2 ) Гпльфердингъ, Собраніе сочин. 1868, 1.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4