b000001831
— 223 — сены т.-наз. празкскіе глагольскіе отрывки, писанные, вѣроятно, во врѳмя Венцеслава (f 935 г.). Изъ датированйыхъ памятниковъ киридловскаго письма древнѣйшій восходить къ 993 году; это надпись царя Самуила, наиденная недавно въ Македоніи, близъ озера Преспы. 3) Есть кирилловскія рукописи, которыя по нѳсомпѣннымъ призна- камъ, наприыѣръ, по встрѣчающимся въ нихъ глаголическимъ букваиъ, словамъ и даже цѣлымъ строкамъ, списаны съ глагольскпхъ оригиналовъ и притомъ въ дрѳвнѣЁшуіо эпоху; наоборотъ, нѣтъ пи одноіі рукописи глаголическои, которая бы была снята съ кирилловскаго оригинала, по крайпеЁ мѣрѣ въ древпій пѳріодъ. 4) Есть древніѳ палимпсесты, которые по выскобленному глаголп- ческому письму покрыты кириллпдеи (палимпсестъ Григоровича и др.), по наоборотъ нѣтъ такихъ палимпсестовъ, въ которыхъ бы письыо ки- рилловское было покрыто глаголическимъ 1 ). 5) Орѳографія, грамматика и слогъ рукописей кирилловскихъ гораздо совершеннѣе, чѣмъ въ рукописяхъ глаголическихъ. 6) Языкъ глаголическихъ памятниковъ гораздо древиѣе, гораздо архаичнѣе языка кирилловскихъ памятниковъ. Въ глаголическихъ руко- писяхъ встрѣчается гораздо больше архаизмовъ, т. е. гораздо больше древнихъ славянскихъ словъ, выражоній и грамматпческихъ формъ, чѣмъ въ рукописяхъ кирилловскихъ. Наконецъ, въ памятннкахъ, писанныхъ глаголицей, встрѣчается гораздо больше ошибокъ въ ііереводѣ, а также гораздо болыпее число грщизмовъ, т. е. оставленныхъ безъ перевода гре- ческихъ словъ, чѣмъ въ памятннкахъ, писанныхъ кириллицей. Вообще памятники глаголическіе по языку представляютъ состояніе цѳрковно- славянской литературы въ томъ видѣ, въ какомъ она была въ первыи періодъ, тогда какъ древнѣйшіе памятники кирилловскіе относятся уже ко второму періоду — къ періоду успѣха и высшаго развитія. 7) Глаголипа едва ли могла явиться п сдѣлаться употребительной послѣ кириллицы п на ряду съ нею, такъ какъ трудпо допустить, чтобы кому-нибудь могло придти въ голову, нмѣя' такой простоп, четкій, кра- сивый и ясный алфавитъ, какъ кирилловскій, выдумывать или изобрѣ- тать для противодѣйствія ему такую безобразную, такую неудобную и трудную для письма и чтенія азбуку, какъ глаголица, тѣмъ болѣе, что вѣдь иисьмо это было предназначено тогда исключитѳльно для написанія свя- щенныхъ п богослужебныхъ книгъ. Скорѣе надо допустить противное и думать, что неудобная и сложная глаголица, продержавшись пѣкоторое время, была замѣнена и вытѣснена болѣе удобной кириллицей (Бѣляевъ). ^ Палимпсестъ, отирытый въ 1890 году акад. Ягичѳмъ (рис. 136), хотя п написанъ глаголицей, но прежній выскоблѳнный текстъ, какъ оказывается, былъ написанъ также глаголицей: объ этомъ свидѣтедьствуютъ сохранившіяся во многихъ мѣстахъ ивъ прежняго письма плохо выскобденныя глаголическія буквы и даже цѣлыя слова.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4