rk000000161

Ѳ. И . БУСЛАЕВЪ. 79 знакомство съ ея литературой,—тѣмъ болѣе тенерь. П о сущности вопроса книга раздѣлена на двѣ части: характеристика, по языку, періода миѳологическаго, до-христіанскаго, и періода христіанскаго. Въ этомъ послѣднемъ авторъ ставитъ слѣдующіе воиросы: возведе- ніе исторіи славянскаго языка къ ІV вѣку (слѣды его отыскиваются въ готскомъ переводѣ евангелія этого вѣка); отвлеченныя ионятія, выраженныя славяпскимъ переводомъ писанія; древнѣйіпія славян- скія слова, значенія чисто христіанскаго (авторъ убѣждаетъ, что еще до IX вѣка славянскій языкъ бывалъ уже органомъ понятій христі- анскихъ); слова, срставляющія нереходъ- отъ древнѣйшаго періода къ христіанскому; начало славянской гримотности, опредѣляемое гот- скимъ переводомъ библіи, IV вѣка; исторія понятій семейныхъ въ языкѣ; языкъ въ періодъ развитія общественныхъ отношеній изъ се- мейныхъ; расширеніе домашняго круга воззрѣній въ языкѣ; гре- цизмы. Сравнивая славянскій и готскій переводы писанія, г. Буслаевъ приходитъ къ выводу, что славянскій языкъ задолго до Кирилла и Меѳодія подвергся вліянію христіанскихъ идей; что въ то время, какъ готскій переводъ Ульфилы сохраняетъ языческія преданія для выраженія христіанскихъ идей, переводъ славянскій отличается ббль- шею чистотою этого выраженія вслѣдствіе отстраненія намековъ на языческій, до-христіанскій бытъ; что когда въ языкѣ готскаго иере- вода замѣчается большее развитіе государственныхъ ионятій, иереводъ славянскій относится къ той порѣ народной жизни, когда въ языкѣ господствовало еще во всей силѣ понятіе о семейныхъ отношеніяхъ и проч. („Положенія"). „Трудъ г. Буслаева,—писалъ послѣ Котля* ревскій,—имѣетъ болѣе археологически-бытовой или культурный ха- рактеръ, чѣмъ строго формально лингвистическій; нѣкоторыя стороны и вопросы его позднѣе съ большею точностью и опредѣлитель- ностью разсмотрѣны Миклошичемъ (Christliche Terminologie), откры- лось много новыхъ матеріаловъ для дополненій; но въ цѣломъ из- слѣдованіе г. Буслаева доселѣ не замѣнено ничѣмъ лучпшмъ и остается однимъ изъ замѣчательнѣйшихъ „опытовъ исторіи языка“, понимае- мой не внѣшнимъ образомъ, а въ связи съ движеніемъ жизни и иеторіи '). Общія положенія днссертаціи, что исторія языка стоитъ въ тѣс- нѣйшей связи съ преданіями и вѣрованіями парода, что въ періодъ своего образованія языкъ носитъ на себѣ слѣды пародной миѳологіи, что древнѣйшія формы энической поэзіи ведутъ начало отъ образо- ванія самаго языка, что родство индо-европейскихъ народовъ сопро- *) Котляревскаго, „І>и6діологичег*ін опытъ о древвей русс*ой письиеаиоств“ (И.тъ Филолог. Запасокъ 1879—80). Воронежь, 1881, стр. 120—124.

RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4