rk000000161

113 ГЛАВА IV . М. Мюллеръ выступилъ съ широкой, своеобразной теоріей. Онъ принялъ въ древнѣйшей, до-исторической жизни народовъ четыре періода развитія: въ первый, „рематическій11, періодъ совершалось образованіе корней и первоначальныхъ грамматическихъ формъ; во второй, періодъ „діалектовъ"* произошло обособленіе трехъ основ ныхъ семействъ языковъ—семитическаго, арійскаго и туранскаго; въ третій, періодъ „миѳологическій“ , происходило образованіе тѣхъ стран- ныхъ, иногда нелѣпыхъ народныхъ разсказовъ, которые извѣстны подъ названіемъ миѳовъ, и такъ какъ въ зтомъ періодѣ арійское, или индо-европейское, семейство еще не разбилось на отдѣльные на- роды, то отсюда произошло чрезвычайное сходство, почти тождество миѳовъ у народовъ этого семейства. Наконецъ, въ четвертомъ періодѣ, періодѣ „народовъ1*, являются первые слѣды народныхъ языковъ и національныхъ литературъ въ Индіи, Греціи, Италіи, Германіи. Въ періодъ созданія миѳовъ, языкъ отличался чувственнымъ, нагляднымь характеромъ, называлъ только предметы и ихъ доступныя чувствамъ состоянія; понятій и словъ отвлеченныхъ,—требующихъ сознательной работы мысли,—еще не было, и вслѣдствіе того явленія природы, годовыя и суточныя перемѣны, гроза и буря были олицетворяемы. Созданіе миѳовъ объясняется этимъ свойствомъ первобытнаго языка и тѣми явленіями егѳ, котѳрыя М. Мюллеръ называетъ полинимиз- момъ и синонимизмомъ (многоименностью и соименностью). Такъ какъ предметы назывались по внѣшнимъ признакамъ, а этихъ признаковъ могло быть много, то одинъ и тотъ же предметъ могъ получать много различныхъ названій, которыя въ этомъ случаѣ бывали сино- нимическими. Но въ то же время одинъ признакъ могъ принадлежать многимъ предметамъ, и они по этому общему признаку могли полу- чать одно названіе. Многія изъ этихъ названій бывали метафори- ческими, и когда метафоры, съ теченіемъ времени, затемнялись и измѣнялось первоначалъное значеніе словъ, то въ результатѣ нари- цательныя слова дѣлались собственными. наприм., слово, означавшее вая по-русски вт. „Дѣтописяхъ русской литературы и древности“ Тихонравова, т. V, 1*63 (французскій переводъ съ болѣе полнаго изданія: Езваіз зиг 1а шуіЬо- ІоПе сошрагёе, Іез ІгасііПопз еі Іез соп іптез . Рагіз, 1874);—Ьесіигез оп іЬе зсіепсе оГ Іапаціайе, двѣ серіи, 1862—64, явались такхе въ нѣмецкомь переводѣ (у оП е- зипгеп е»с.) и по-русски: „Чтевія по наукѣ о языкѣ“, Спб. 1865, 1-я серія, а 2-я серія, поздиѣе, въ „Филологич. Запискахъи; — 8Ьірз Сгош а Оегтап ігогкзЬор, 4 уо1. , Ьопс). 1867—75;—далѣе книга о сравнительной ваукѣ религія (иѣхецкій переводъ; Рлпіеігипг іп (Пе уегдІеісЬегкіе Ве1і{ропз*іззепзсЬаС(, пеЬзі гігеі Езааіз „ііЬег СаЬсЬе ЛпаІ0(реи“ ипй „ііЬег РЬПозорЬіе <1ег МугЬоІодіе”. ЙІгаззЬиг^ 1873) к вроч. Разборъ его теоріи въ статьѣ г. В. Плотникова: „Замѣтки о сравиительной *и- вологіи Макса Мюллера“, »ъ Филол. Заппск. 1879, вып. 2 и 6 .

RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4