bp000002040
оговорка издателями сдѣлана, очевидно, для того, чтобы сокращенное начертаніе имени Спасителя произносилось чнтателями правильно Іисусъ, а не Ісусъ, ибо издатели этой книги сами сознались, что достопокланяемое имя Іисусъ слѣдовало бы писать съ двумя гласными. Назван. ная книга издана была почти за 30 лѣтъ до патріарше- ства Никона и за годъ до патріаршества іосифэ . Послѣд- ній, безъ сомнѣнія, зналъ объ этой книгѣ и сдѣланной въ ней оговоркѣ издателей, и однакоже не сдѣлалъ ни- какого замѣчанія противъ содержанія послѣдней, хотя имѣлъ бы прямой поводъ къ тому при пересмотрѣ бого- служебныхъ книгъ, если бы находилъ эту оговорку не- правильной. Всѣ поименованные мною древніе памятники ясно показываютъ вамъ, почтенный собесѣдникъ, что въ осно. ваніи вашего вопроса лежитъ ложная мысль, будто до патріарха Никона спасителыюе имя Іисусъ не писалось и не произносилось такъ, какъ тегіерь читается оно въ нашей Церкви, т . - е . съ двумя гласными буквами въ началѣ.'— З а первымъ невѣрнымъ положеніемъ у васъ естественно слѣдуютъ столько-же ложныя и другія поло- женія. Въ своемъ вопросѣ вы утверждаете, что Соборъ 1667 года положилъ клятву на тѣхъ, которые имя Спа- сителя произносятъ Ісусъ, т . - е . съ одной гласной въ началѣ слова. Это прямая ложь и вмѣстѣ клевета на Соборъ, высказанная очевидно по привычкѣ всѣхъ старо- обрядцевъ клеветать на Грекороссійскую Церковь, не справляясь съ документами. Въ опредѣленіяхъ помянутаго Собора вамъ никогда не найти такой клятвы, потому что ея тамъ нѣтъ. Равнымъ образомъ и Симеону ГІолоцкому вы навязываете такую мысль, которой онъ никогда не высказывалъ и не писалъ. Вотъ то единственное мѣсто 128
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4