bp000002040
74 кимѣ , вначалѣ крещенія нашея земли; во изображент православныя вѣры святаго вселенскаго перваго (?) собора писано: и въ Д у х а святаго юспода , а не написано: и въ Д у х а святаго истиннаго,— но написано господа .......... Тако изложиша святый сѵмволъ святги отцы перваго (?) вселепскаго святаго собора, иже вг Никеи, тіи: и въ Д у х а Святаго Господа; и по первомъ вселенскомъ соборѣ вси святіи отцы во вселенскихъ іиести соборовъ (собо- рахъ)., отъ втораго до седьмаго , щтпко заклягиа ни при - ложити ни отъяти отъ устава святаго перваго собора еже во святѣмъ изображеніи православныя вѣры , но соблюдати' непоколебимо всѣмг православнымъ вездѣ ». (у Озерск. изд. 4. ч. 2, стр. 168). Изъ приведеннаго мѣста книги видно, что еще за- дОлго до патріарха Никона существовало два чтенія въ восьмомъ членѣ,— по одному: «и въ Духа Святаго Гос- пода...» по другому: «и въ Духа Святаго истиннаго . . .» И хотя авторъ книги не нризнаетъ большаго различія между этими чтеніями, при условіи православнаго исповѣданія вѣры, однако-же первому даетъ предиочтеніе, каігьдревнѣй- шему,— и въ доказательство его древности ссылается на видѣнную имъ книгу иравилъ древняго перевода, писанную при князѣ Ярославѣ Владиміровичѣ, во времена распро- страненія вѣры Христовой въ землѣ Русской. На основаніи этого документа можно безошибочно утверждать, что въ самыя первыя времена христіанства на Руси восьмой членъ Сѵмвола вѣры у насъ читался безъ прилога «истиннаго»,— слѣдовательно, совершенно такъ, какъ теперь онъ читается въ нашей православной Церкви. Эта мысль еще сильнѣе подтверждается древнѣйшими документами, сохранившимисп до нашего времени. Изъ
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4