b000002753

повѣсилъ черезъ плечо с|мку, оперся на посохъ странничій и вышелъ изъ города Тифлиса. И вотъ догоняетъ его всадникъ; онъ смотритъ: это Кур* шудъ-бекъ. «Добрый путь!» кричалъ ему бекъ, «куда бы ты ни шелъ, стран* никъ, я твой товарищъ». Не радъ. былъ Ашикъ своему товарищу, но нечего дѣлать. Долго они шли вмѣстѣ, наконецъ завидѣли передъ собою рѣ- ку. Ни моста, ни брода. «Плыви впередъ», сказалъ Куршудъ-бекъ, «я за тобою послѣдую». Ашикъ сбросилъ верхнее платье и поплылъ. Переправившись, глядь назадъ—о. горе! о, все- могунцй Аллахъ!—Куршудъ-бекъ, взявъ его одежду, уѣхалъ обратно въ Тиф- лисъ; только пыль вилась за нимъ змѣею по гладкому полю. ІІриекакавъ въ Тифлисъ,несетъ бекъ платье Ашикъ- Кериба къ его старой матери. «Твой сынъ утонулъ въ глубокой рѣкѣ», говорилъ онъ, «вотъ его одежда». Въ невыразимой тоскѣ упала мать на одежды любимаго сына и стала обливать ихъ жаркими слезами; потомъ

RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4