отЪ отечества ; онЪ вЪ ТомахЪ — теперь взорамЪ его представляются новые предметы ; не тотЪ народѣ окру- жаетЪ изгнанника ; не Римская земля подЪ ногами его , ыадЪ головою другое небо , и кратко сказать , все для него ново. Такая новость могла бы по видимому занять его чувства. и разсѣять горестныя мысли, могла бы истребить изЪ памяти печальнѣйшую сцену разлуки его сЪ РимомЪ ; однако же Овидій проживЪ нѣсколько времени вЪ новой странѣ воспоминаетъ непрестанно о прошедшемЪ, о той ночи, которая была послѣднею для него вЪ Римѣ. ■— Первые два стиха заключаютъ содержаніе всего, что онЪ будетЪ говорить вЪ сей Элегіи ; я хочу разобрать по правиламъ Эстетики и поищу чувствительной идеи каждаго слова. Сит subit ; т. е. когда представлю себѣ. СимЪ СтихотворецЪ означилЪ воспоминаніе. БЪ самомЪ дѣлѣ, еозможно ли забыть , что для насЪ мило , или что произвело какую нибудь необыкновенную перемѣну ? Всякое сильное а in
RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4