b000002522

74 вой съѣздъ, имѣя въ виду, что контрактъ заключенъ Воробье­ вымъ съ управою, а не съ крестьянами, и находя рѣшеніе ми- роваго судьи правильнымъ, утвердилъ оное. Старорусская уѣздная земская управа проситъ правительствующій сенатъ объ отмѣнѣ этого рѣшенія мироваго съѣзда но нарушенію онымъ ст. 1,536, 1,538, 1,539, 570 и 684 т. X ч. 1 и ст. 81 уст. гражд. судопроизводства. По выслушаніи заключенія товарища оберъ-нрокурора, прави­ тельствующій сенатъ не находитъ, чтобы въ обжалованномъ Старо- русскою уѣздною земскою управою рѣшеніи съѣзда были нарушены законы, указываемые въ кассаціонной жалобѣ управы. Объясненіе управы о томъ, что мировой съѣздъ долженъ былъ примѣнить къ разрѣшенію настоящаго спора ст. 1,539, а не 1,536 и 1,538 т. X ч. 1, не заслуживаетъ уваженія, ибо, какъ сіе неодно­ кратно разъясняемо было правительствующимъ сенатомъ, толкова­ ніе договора по буквальному его смыслу (ст. 1,536 и 1,538), или по намѣренію и доброй совѣсти (ст. 1,539) зависитъ отъ усмотрѣнія суда, рѣшающаго дѣло по существу, и правильность въ этомъ отношеніи судебнаго рѣшенія не подлежитъ повѣркѣ въ кассаціонномъ порядкѣ. Въ предлежащемъ случаѣ мировой съѣздъ не встрѣтилъ никакой неясности въ смыслѣ договора, составлявшаго основаніе иска Воробьева, и потому не нарушилъ никакого закона, разъяснивъ оный по буквальному его смыслу. Равнымъ образомъ неосновательна жалоба управы на нарушеніе съѣздомъ ст. 570 и 684 т. X ч. 1. Управа объясняетъ, что но 7-му пункту договора Воробьевъ долженъ былъ требовать нод- возку матеріала отъ крестьянъ натуральною повинностью, а такъ какъ наблюденіе за исполненіемъ натуральной повинности не ле­ житъ на обязанности управы, то посему она и не можетъ отвѣ­ чать за убытки, причиненные неисполненіемъ обязанности, лежав­ шей на другихъ лицахъ, а не на ней, слѣдовательно причинен­ ные не ио ея винѣ. По содержанію иска Воробьева разрѣшенію мироваго съѣзда подлежало требованіе истца, доказывавшаго, что

RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4