b000002180

излюбленное их развлечение. Они собирали вокруг себя целую толпу мальцов и развращали их младенческие души, если они еще раньше не были развращены в своих крепостных дворнях. Среди них практиковались всевоз­ можные виды школярской разнузданности, от ребячески легкомысленных до самых грубых и противоестественных проступков. Час за часом, день за днем разлагающая язва этой атмосферы невидимо впивалась и в мою душу, вызы­ вала со дна ее темные, низменные, звериные инстинкты, заставляя прислушиваться к этой мерзости. И это в то время, когда мне было не более двенадцати — трина­ дцати лет! Достойно замечания, что эта атмосфера находила кос­ венно скрытое сочувствие даже со стороны некоторых педагогов. Т ак были надзиратели, по секрету передавав­ шие ученикам о своих любовных и иных похождениях и вообще с удовольствием беседовавшие с ними на эту тему; были и учителя в таком же роде, как, например, великолепный француз парикмахерского типа, вывезен­ ный каким-то барином из Парижа к своим детям, а затем за негодностью приспособленный к нашей гимназии в образе заправского педагога; отчасти повинен был в этом и вышеупомянутый немец. Я помню, как раза два в не­ делю мы сходились по вечерам в квартиру к французу в количестве десяти и более человек для практических з а ­ нятий по французскому языку. Предполагалось, что обу­ чение артелью каждому из нас обойдется значительно дешевле; действительно, приходилось на каждого не бо­ лее 50 копеек за вечер. Это были необыкновенно игри­ вые вечера! Великолепный француз, всегда одетый по последней моде и пугавший нас в классах своими элегантно-изысканными манерами и видом сурового мен­ тора, у себя дома совсем преображался: он был такой игривый, веселый и забавный холостяк, рассказчик р а з­ нообразных фривольных анекдотов, которые передавал нам, для практики, на французском языке, а мы должны были по очереди пересказывать их, как умели. Затем через час этой веселой болтовни раскрывался ломберный стол, и мы усаживались с милым парижанином з а карты в невинную игру «по маленькой», причем разговор также старались вести по-французски. Нередко, однако, эта ве­ 59

RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4