ііШІвІІК — 103 — и ходите за пѣснями, за сказками, и все только за одними мужицкими?.. Да?.. — Только за мужицкими. О, любезные читатели! Вы не можете понять, какую бурю произвели эти мои совершенно невинныя слова въ душѣ этого выеокопочтеннаго господина! Посудите сами: повѣрить моимъ еловамъ—чортъ знаетъ что такое: дѣло совершенно имъ неслыханное; за такое дѣло, пожалуй, и подъ судъ попадешь, коли не отправишь къ становому собирателя... Да и не повѣрить-то тоже нельзя—дуракомъ назовутъ! Что тутъ дѣлать? Однако, славянское гоетепріимство одержало побѣду въ мою пользу. — Да вѣдь это трудно, заговорилъ помѢш;иеъ, какъ-то смѣшавшиеь; —вѣдь это трудно... человѣку... воспитанному... нѣеколько... такъ сказать... образованному... съ мужиками?.. — Этого я вамъ не скажу, отвѣтилъ я, съ величаішимъ удовольствіемъ замѣтивши, что жнѣ отъ этой встрѣчи большой бѣды ждать нечего. — Да вѣдь все съ мужиками'? — Нѣтъ; я иногда захожу отдохнуть и къ помѣш;икамъ, —знако-~ мымъ, ежели по пути. Баринъ совсѣмъ растерялся. — Да-а-съ?!! — Да-съ. Баринъ взглянудъ на меня болѣе довѣрчивымъ, болѣе ласковымъ взглядомъ. — А... а... не угодно ли вамъ, милостивый государь, будетъ и у меня сколько нибудь отдохнуть, хоть недѣлю, хоть двѣ—для меня все равно: мы по деревенски. — Нѣтъ, благодарю васъ, не могу. — Это почему? — Не могу столько времени отдыхать; мнѣ теперь время дорого, отвѣчадъ я, не желая столько времени убить въ этомъ сѳмеиствѣ, положимъ, хоть и очень почтенномъ, но все таки мнѣ этого не хотѣлось. — Да мы васъ не станемъ удерживать; пробудете нѣско.іько дней и съ Богомъ!.. Христосъ съвами! ужь молилъ помѣш,икъ.—ИХристосъ съ вами! — И на нѣскодько дней не могу!.. — На одинъ день... — Право, мнѣ время дорого. — Хоть пообѣдайте съ нами!.. — Очень вамъ благодаренъ, но то.іько... — А ежели только, —то вы обѣдаете у меня! радостно заговори.іъ помѣщикъ, какъ будто и Богъ знаетъ какую штуку сдѣлалъ.
RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4