414 Присвоеніе авторскихъ правъ. 3. Противузаконное заимствованіе (ст. 1685), Подъ противузаконнымъ заимствовапіемъ разумѣются ссылки въ своемъ трудѣ на чужое произведеніе или выдержки изъ онаго въ недозволенномъзакономъ размѣрѣ. Отличіе этого проступка отъ контрафакціп заключается не въ томъ, какъ это думаютъ нѣкоторые, что заимствованіе есть перепечатка частичная, а контрафакція полная, —а въ томъ, что контрафакція есть перепечатка чужого, въ видѣ отдѣльной бропшры, книги или статьи, а заимствованіе есть включеніе чужого въ свое собственное произведеніе въ недозволенномъ закономъ размѣрѣ. Правда въ 1685 ст. Уложенія сказано: <тѣ, которые, не перепечатывая вполнѣ книги, статьи... >, но здѣсь вырашеніе «вполнѣ» относится не только къ количеству перепечатаннагоматеріала, но и къ характеру жзданія и означаетъ «исключительно чужого», что потверждается прямо какъ послѣдующими словами той же статьи «помѣстятъ въ своихъ киигахъ, журналахъ и проч. какія-лпбо заимствованный части», такъ и въ особенности 299 ст. Устава Ценз., называющую это преступленіе «ссылкою» на чужое произведеніе въ собственномъ трудѣ или сочиненіи. На семъ основаши, голое изданіе Ѵд части чужого сочппенія пли одного тома онаго будетъ контрафакціею, а не простымъ заимствованіемъ. Словомъ: контрафакторъ издаетъ прямо чужое; заимствоваватель же издаетъ чужое съ болѣе или менѣе значительною долею своею собственнаго литературнаго труда. Для пржзнанія дѣянія противузаконнымъ заимствованіемъ необходима наличность слѣдующихъ условій: а) чтобы объемъ сочиненія, изъ котораго дѣлается зимствованіе, былъ бы болѣе печатнаго листа. Необходимость этого требованія подтверждается какъ буквальнымъ смысломъ 299 ст. («ссылка на книгу, заключающую въ себѣ болѣе одного печатнаго диета»), такъ и въ особенности постановленіемъ п. г, ст. 297 Уст. Ценз., по ясному тексту которой не считается контрафакціей (см. стр. 390) перепечатка въ изданіи такой чужой статьи, объемъ которой не превосходитъодного печатнаголиста; б) чтобы въ ссылкахъ было выписано въ сложности болѣе одной трети части книги (п. а, ст. 299 Уст. Ценз.) и в) чтобы текстъ самаго сочиненія былъ менѣе чѣмъ вдвое противу сдѣланныхъ ссылокъ изъ одной какой либо книги (п. б, ст. 299 Уст. Ценз.) Отсутствіе вовсе оригинальнаго текста будетъ контрафакціей. Согласно сказанному и на основаніи 299 ст. Уст. Ценз., проступокъ противузаконнаго заимствованія не имѣетъ мѣста, коль скоро перепечаткасдѣлапа въ размѣрѣ не свыше ^1^ книги, а сопровождающій ее текстъ сочиненія издателя вдвое больше по объему противу ссылокъ. Такъ какъ по смйслу приведенпаго законоположенія («при соединеніи слѣдующихъ условій») для безнаказанностизаимствованія необходима одновременная и нераздѣльная наличность обоихъ вышепржведеиныхъ условій, то отсюда слѣдуетъ само собою, что заимствованіе въ размѣрѣ свыше одного печатнаго листа, не сопровождаемоевдвое большимъ текстомъ самаго сочинителя, есть заим-
RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4