*л. -^лхлі 98 — іеромонахъ, для безопасности держимъ его не въ самомъ Городцѣ, a no деревнямъ. Іеромонахъ жизни нехорошей — горькій пьяница, да нечего дѣлать. Теперь затруднительно имѣть хорошаго попа, и то хорошо, что въ попѣ не нуждаемся, теперь во всѣхъ мѣстахъ попы либо пьяницы, либо распутные, a ' благочестивыхъ нѣтъ нигдѣ. Иванъ Иванычъ поѣхалъ въ Шацкъ, а хозяйка его осталасъ при матери и какъ тыувидигиь его, и станетъ онъ тебя спраіииватъ про наши деньги, ты ему не давай, a то неравно пропьетъ въ кабакп, вѣдь онъ съ цѣловальниками другъ и пріятель ѵ). Это значитъ: Иванъ Ивановичъ принялъ православіе, a жена его осталась въ расколѣ, и какъ ты увидишь.его и станетъ онъ съ тобой разговаривать о нашихъ дѣлахъ, ты ему ничего не говори, чтобы не видалъ тайны наши, б}'- дучи при церкви, онъ теперь сдружился съ православнымъ духовенствомъ. Такой иносказательный языкъ раскольники нерѣдко употребляютъ и въ разговорѣ при иостороннихъ, письма же пишутъ несплошь этимъ языкомъ, отмѣчая таинственныя слова какимъ-нибз^дь условнымъ знакомъ 2). Тарабарскій 2) Тарабарскимъ языкомъ называется употребленіе въ языкъ. письм^ однѣхъ буквъ вмѣсто дрзтихъ. Такихъ шифровокъ у раскольниковъ не одна, но болѣе общеупотребительная имѣетъ слѣдующій ключъ; б. в. г. д. ж. з. к. л. м. н. щ. ш. ч. ц. х. ф. т. с. р. п. Буквы одна подъ другую написанныя, пишутся одна вмѣсто другой, а гласныя не измѣняются. На этомъ языкѣ напр.: Лерепа Туфрига шс Ролтшѣ, чошомякъ, шфяси, а кенемь на Нмеошмакеплторъ Апкокъ Иишпыгъ гко сепкы маиюкаекъ. Значитъ: Семена Кузьмина въ Москвѣ, говорятъ, взяли, а теперь на Преображенскомъ Антонъ Иванычъ, что ленты работаетъ. Нерѣдко въ письмѣ, писанномъ обыкновенньшъ русскимъ языкомъ, раскольники пишутъ собственныя имена по тарабарски. 3) Офенъскій языкъ, языкъ ходебщиковъ, тряпочниковъ, Вязьниковцевъ, которые съ тесемками, пуговицами и всякой мѣлочью ходятъ по всей Россіи отъ Кяхты до Петербурга. Языкъ этотъ, сколько извѣстно, образовался Офеньскій языкъ ') Поѣхать въ Шацкъ —отшатвуться отъ раскола, принять Православіе, остаться прн матери— остаться въ расколѣ (мать—церковь т. е. здѣсь расколъ), namu депьги —наши раскольничьи дѣла, пе давсш —не разговаривай съ нимъ, пропиватъ йетш—выдать тайну, тбакъ православная дерковь, иѣловалъпти —^православное духовенство. 2 ) Объ иносказательномъ языкѣ Приложеніе подъ № 23.
RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4