b000001831
— 162 жгъ учеййхъ, которому ыы обязаны дешифровкой надписей Асоки !), пытался произвести древне-индійскую азбуку отъ греческаго алфавита, но его воззрѣніе не выдержало критики и въ настоящее врѳмя совер- шенно оставлено. Такая же участь ностигла и воззрѣніе Альбрехта Вебера 2 ), производившаго индійскуіо письменность непосредственно отъ финикійскаго алфавита. Наиболѣе обоснованными считаются въ настоящее время двѣ теоріи: теорія Галеви и теорія Тайлора. По мнѣнію Галеви 3 ), древне-индійскій алфавитъ получидъ свое начало, подобно другимъ алфа- витамъ Азіи, отъ арамейскоі системы, но въ своемъ дальнѣйшемъ раз- витін онъ заимствовалъ много элементовъ съ одной стороны отъ индо- бактрійскаго письма, а съ другой— отъ греческаго. Къ такому заключенію привело Галеви нахожденіѳ въ индійскомъ письмѣ нѣкоторыхъ призна- ковъ, свойственныхъ то одному, то другому изъ указанныхъ письменъ. Къ такимъ, напримѣръ, относится сходство нЬкоторыхъ начертаній ин- дійскаго алфавита съ соотвѣтствующими начертаніями арамеискаго или греческаго алфавита, затѣмъ существованіе въ индійскомъ письмѣ та- кого же способа выраженія гласныхъ, какой мы встрѣчаемъ въ индо- бактрійскомъ письмѣ, наконецъ одинаковая въ обоихъ письменахъ этихъ система обозначенія индійскихъ звуковъ, нѳдостающихъ въ семитической азбукѣ, и т. д. Такова теорія Галеви. Теорія эта, какъ мы видимъ, не- смотря на всѣ свои доводы, не можетъ быть названа вполнѣ убѣдительной тѣмъ бодѣе, что допускаетъ извѣстную натяжку, считая индійскій алфа- витъ сложнымъ образованіемъ, въ составъ котораго вошли три различ- ныхъ алфавита: арамейскій, индо-бактрійскій и греческій, въ общемъ очень мало похожихъ на письмо магадги, Въ этомъ отношеніи гораздо правдонодобнѣе теорія Тайлора, которая отдичается отъ предыдущеи своей необыкновенной простотой, убѣдительностью и наглядностыо. Соб- ственно теорія Тайлора представляетъ нѳ что иное, какъ дадьнѣйшее развитіе взгляда Уйльяма Джонса и Франсуа Ленормана, которые, под- мѣтивъ родственное сходство, существующее между индійской системой и нѣкоторыми письменами изъ южной Аравіи, особенно съ письменами гимьяритскимъ и эѳіопскимъ, впервыѳ высказалн мысдь о томъ, что происхожденіе индійскаго письма необходимо искать среди членовъ сѳмей- ства южно-семитическихъ азбукъ. Но Ленорману и Джонсу никакъ нѳ удавадось подобрать иодходящеѳ связующее звено, при помощи котораго мы могли бы соединить безъ всякой натяжки индійскую письменность съ южно-семитической группоп: всѣ ихъ попытки въ этомъ направленіп ') Посдѣ Принсепа равборомъ надписей Асоки занимадись Норрисъ, Уйдьсонъ и Бюрнуфъ. 2 ) «Zeitsobrift der deutsoben' morgenl. Gesellschaft», 1856, T. X, стр. 389. 3 ) Halevy, «Essai sur rorigiae des ecritures indiennes (въ «Journal asiatigues, 1885, 11, стр. 243.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4