b000001643

224 Н. П. ДАШКЕВИЧ Ъ. силами и лодъ вліяніеыъ истинно народнаго чутья развилъ и углубилъ эти указанія въ полныя глубокаго смысла и реальности обращения къ родной деревнѣ и къ пророческому призванію поэта. Послѣ всего, что дали Пушкину великіе французсиіе писатели ХУП—ХУШвв. и примыкавшіе къ нимъ другіе писатели ХѴПІ-го и начала ХІХ-го стол. , и что іірибавилъ онъ своего къ ихъ идеямъ, нашъ гіоэтъ не могъ найти много существенно новыхъ мотивовъ вдохновеніяу своихъ западныхъ современниковъ, въ томъ числѣ и у ПІатобріана и Байрона. Величайшін же и старшій изъ этихъ современниковъ Пушкина, Гёте, по замѣчанію самого Пушкина, нринадлежалъ болѣе ХѴПІму вѣку, чѣмъ ХІХ-му, тѣми сторонами своего творчества и мысли, который наиболѣе повліяли на нашего поэта. Во главѣ старшихъ современниковъ Пушкина, кромѣ Гёте, о которомъ будетъ сказано ниже, потому что вліяніе его на Пушкина относится къ сравнительно позднѣйшему времени, слѣдуетъ поставить продолжившихъ завѣты Гуссо начинательницу и начинателя французскаго романтизма, М-ше сіе біаёі и Шатобріана 2). Дочь Некк.ера, М-ше сіе 8(;аё1, другъ Шатобріана и Байрона, бывшая одно время возлюбленною Бенжамена Констана и изображенная послѣднимъ въ „Адольфѣ" подъ именемъ Элленоры 3), нріобрѣла въ свое время громкую извѣстность и своею политическою дѣятельностію какъ глава вліятельнаго салона, стоявшаго въ оппозиціи цѣ1) Уже въ 1824 г. Пупікпнъ назвалъ Гёте „ л о лу и о ко Гі н икоыъ і; ( ѴІІ. 82). 2 ) Пупікпнъ поставилъ ихъ рядомъ вь словахъ (Ш, 238—Е. О., I, іх); Любви насъ не природа учптъ, А Сталь или Шатобріапъ. 3) См. о томъ вь „Запискахъ Смирновой", I, 308-309. Ср. цодробііоотп разговора о т-те йе 8і;аё1 („у Кориивы только н видны, что руки ^а сверкающіе глаза. Въ Кориннѣ сказывалось волненіе женщины, которая хочетъ нравиться безъ красоты, но... она была несравненно лучше своей подруги, нскреннѣе и простодушнѣе..." „Г-жа де-Сталь нустилась въ оиисаніе ландшафтовъ..." „...геній въ тюрбанѣ") съ характеристикой ея въ „Гославлевѣ" (напр.: „...были но большей части недовольны ею. Они видѣли въ ней толстую бабу, одѣтую не но лѣтамъ. Тонь ея не понравился, рѣчи показались слишкомъ длинны и рукава слишкомъ коротки... проницательные черные глаза т-те йе-8{аё1" и т. п.; IV, 112—113). Эти и подобныя совпаденія, ве разъ отмѣчаемыя нами, интересны между проч. н какъ одно изъ доказательствъ подлинности и вѣрностн записокъ Смирновой при нѣкоторон неточности ихъ по мѣстамъ въ передачѣ отдѣльпыхъ выраженій.

RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4