b000001182

.штт&т т — 637 — 4 «И рекла ему Смерть: Я ни сильна, ни хороша и не красна, ни храбра ; а и сильныхъ; и хорошихъ, и красныхъ, и храбрыхъ нобиваю. Да скажу тебѣ, человѣче! Поолушай меня! Отъ Адама и до оего дня сколько ни было сильныхъ богатырей; никто противъ меня стоять не могъ». Узнавъ что это страшилище — Смерть; воинъ ужаснулся, и сталъ умолять ее о пощадѣ; но она ему сказала: «Я не пооыльщица и богатства не сбираю, a хорошихъ одежъ {1) не ношу, а земной славы не ищу! Я немилостива издѣтства (2); и не повадилаоь никого миловать, и не милую; ни норовлю никому: какъ приду, такъ и возьму! Итолько жду отъ Госиода повелѣнія. Какъ Господь повелитъ, въ мгновеніе (3) ока возьму; и въ чемъ тя застту, вя . томя тя и сужу». (*) ЗамѣчательнО; что во второй половинѣ повѣсти съ смертію уже говоритъ не воинъ; а Животъ, то-есть; жизнь; или потому, что иопугавшшся воинъ уже переотаетъ быть воиномъ; или скорѣе потому, чтовъповѣсти смѣшаныдва сюжета; то-есть: Воинъ и Смерть, и Животъ и Смерть. Икакъ глубоко попята идея смерти, въ этой юридической пословицѣ о судѣ, такъ кстати вложенной въ уста ея! Тутъ уже воинъ изчезаетъ; и является человѣкъ, обнаженный отъ всякаго временнаго; случайнаго своего назначенія. «И сказалъ Животъ: Госножа моя Смерть! Покажи на мнѣ милость свою. Отпусти меня къ отцу духовному, и да покаюсь ему въ своихъ прегрѣшеніяхъ. Рекла же ему Смерть: Нѣтъ, человѣче, не отпущу тебя ни на единъ день, ниже на единъ часъ... .Слышала я въ Евангеліи отъ Госиода глаголемое: Блюдитесь смерти на всякъ часъ, ибо никто изъ васъ не вѣдаетъ, когда она пріидетъ. Смерть приходитъ, какъ тать. Смерть къ вамъ грамотокъ не пишетъ ивѣстей не подаетъ. Ему же слава нынѣ и присно и во вѣки вѣковъ, аминь». Такъ оканчиваетоя эта любопытная повѣсть. Соотвѣтотвующія ей изображенія изъ Руоскихъ Синодиковъ ХУІІ —ХУІІІ в. приведены мною выше. Въ произведеніяхъ западнаго искуоства выводятся при Смерти и другія ужасающія своею силою Фантастическія существа. Въ гравюрахъ Гольбейна и Альбрехта Дюрера мывидѣли подлѣ костляваго остова изображеніе дьявола. Одпнъ Французскій поэтъ, Петръ Мишо (по прозванію Taillevent), жившій въ половпнѣ XV вѣка, сочинилъ поэму', частію въ нрозѣ, частію въ стихахъ, подъ названіемъ: Danse аих Amxigles. Она изложена въ Формѣ разговора са- ,*•, ^) Въ рукоп. красна портища. (3) Въ рукоп. древнѣйшее выраженіе: мзЭ/ьтсл-б^ереправлено новѣйшимъ почеркомъ на позднѣйшее; издѣтства. ( 8) Въ рукоп. мтновение, вм. меіновение —мьшовение. (4) Въ рук. суогсду.

RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4