— 581 — He прелыцайся, чадо, на добрыхъ красныхъ жень. He бойся ыудра, бойся глупа. . He дружися, чадо, съ глупыми, немудрыыи. (He) буди послухъ лжесвидБтель.ству. . Въ іюученіи Акира: «Пришедъ въ пиръ, и ты не садись въ большемъ мѣотѣ, и придутъ иные, меньше тебя, и они подвинутъ тебя въ большое мѣсто,, и ты будешь честенъ (1 ); чадо, до дна чары не пей; чадо, на женскую красоту не зри, та бо красота, сладитъ аки медвяная сыта, а послѣ горчае желчи и полыни травы будетъ. —Чадо, лучше оъ умнымъ великій камень поднять, нежели оъ безумнымъ вино пить. —Чадо, аще умнаго человѣка поолушаеши, и ты аки сахару насладишиоя. —Чадо на друга не клевещи, и лот послухъ нв буди.» Замѣчательнѣйшее изъ прочихъ наставленій родительскаго поученія вънашемъ стихотвореніи; выходящее изъ разряда общихъ мѣотъ, касаетоя сохраненія доброй славы рода-племеті. Бойся глупыхъ, говорятъ отецъ и мать своему оыну: чтобы глупые не сняли съ тебя дорогихъ одеждъ; чтобынепричинили тебѣ иозора и стыда великаго, и плетени укору и поносу бездѣльнаго. Само стихотвореніе указываетъ; что подъ племенемъ здѣсь разумѣется цѣлый родъ, а не одна семья отца и матери. Когда молодца ограбили, Стало срамно молодцу появитися Къ своему отцу и матери, Икз своему роду и плетени. (') Сляч. въ той же Златой Цѣші Словцо о друзѣхъ: іДругом же малымъ и велішымъ покаряйтеся. или на ппръ званіі будета сядпте на послѣднемъ мѣстѣ по еуангелью. рече бо егда званъ. будешп на бракъ не сяди на преднемъ мѣств, егда кто честнѣи тобе будеть званыхъ и пришедъ звавыи тя и речеть тп дружп даиже сеыу мѣсто и тогда начнеши с соромомь посѣдатися ниже. но_ егда званъ будеши на пиръ. шедъ сяди на послѣдиемь мѣстѣ да егда придеть звавыи тя и речеть ти друже сядп выше. п тогда будеть тн слава предо всѣми сѣдяіцими с тобою. яко всякъ возносяися смириться а смѣряися вознесется». — Сверхъ того, наставленіе о томъ, чтобы зпаться п дружиться съ мудрыми, а не съ глупыми, имѣетъ позади себя цѣлые трактаты о мудростн и глупости въ Пчелахъ, какъ переведенныхъ, такъ и передѣланныхъ, откуда они вошлп въ Слово о Данііілп Заточникѣ.
RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4