— 361 — народностію Нѣмецкою, бытъ земледѣльческій ; вмѣстѣ съ культомъ Перуну оталъ преимущественнымъ достояніемъ Босточныхъ Славянъ, и тѣхъ изъ Западныхъ, которые въ сосѣдствѣ съ ними подчинялись одинаковымъ условіямъ климата и почвы, а вмѣстѣ съ тѣмъ и быта земледѣльческаго. И такъ, чествованіе Перуна должно было сильнѣе удержаться въ преданіяхъ Славянъ Босточныхъ. Для нихъ —это высшее божество, податель всѣхъ земныхъ благъ , и устроитель всего міра. Одна Сербская пѣсня , наивно смѣшивающая христіанскія имена съ языческими воззрѣніями, приписываетъ устройство всего міра Перуну, котораго называетъ Молніею (Муня. Вука Караджича, пѣсни, кн. I. № 230): «Стала молнія дары дѣлить: дала Богу небесную высоту, Святому Петру —Петровскіе жары, а Св. Іоанну —ледъ и снѣгъ, а Николѣ — на водѣ свободу, а Иліи — молнію и стрѣлы». Противорѣчащее смѣшеніе молніи съ Иліею, произошло здѣсь отъ того, чтоИлья пророкъ, какъ у Нѣмцевъ былъ сближаемъ съ Торомъ, такъ у Славянъ съ Перуномъ. Сербы даже величаютъ Илію Громовникомъ; а у Русскихъ Илія Пророкъ — не только громовержецъ, но и покровитель земледѣлія и сельскаго довольства. Какъ плододавецъ и общій благодѣтель, Перунъ вмѣстѣ съ Шатерью Зетлею (мать сыра земля) — былъ и представителемъ производящей, рождающей силы; и, вѣроятно Перуну же придавалось наименованіе Ройг, который, какъ божество языческое, противополагается истинному Богу, Творцу, въ одной статьѣ, приведенноп г. Калачовымъ, въ предисловіи къ Архиву историч. и юрид. свѣд. часть 2, стр. 2 1 по рукоп. XVI в. въ Библ. Арх. Министер. Иностр. дѣлъ:... «вседръжителя , иже единъ безсмертепъ и пе погибающихъ Творецъ, дуну бо ему (человѣку) на лице духъ жизни, и бысть человѣкъ въ душу живу : то ти не Pods, сѣдя на вздусѣ мечетъ на землю груды и въ томъ рождаются дѣти..... всѣмъ бо есть Творецъ Богъ, а не Pods». Есть внутреннее соотвѣтствіе этого миеическаго РоЗа съ эпохою Перуна или Тора. А именно: какъ нѣмецкій Торъ, для охраненія мпрнаго земледѣльческаго и семеинаго быта — постоянно въ борьбѣ съ великанами, этими первобытными земнороднымп существамн ; такъ, и въ олавянскомъ языкѣ, въ древпѣйшихъ текстахъ Свящ. писанія гигантъ переводится словомъ плодд; напр. «Плодиже (т. е. исполииы) бяху по земи» —въ Парем. ПрОФ. Григоровича XII в. По самому смыслу миеич. Pods и эти Плоди выражаютъ одну и ту же идею о рожденіи и плодородіи, относятся къ эпохѣ Перуна или Тора. И такъ, въ быту земледѣльческомъ и семейномъ должно искать древнѣйшихъ слѣдовъ народной поэзіи Славянской, въ ея связи съмиѳомъ иобрядомъ. Идѣйствительно, этотъ бытъ пустилъ такіе глубокіе корни въ народной слореснортц р такъ широко въ ней выразился, что и доселѣ бытовыя пѣони зем-
RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4