b000001182

^чйзсгйе»--»» -" : іГГТііііТ , : !І і — 252 — рактеръ повѣствовательныи. Этой-то повѣствователыюй чаотію своей и входитъ онъ въ область древней эішческои поэзіиУ Указавъ на отличіе Русскаго заклятія отъ древне - Нѣмецкаго, при всемъ ихъ сходствѣ и родствѣ , мы должны рѣшить слѣдующіе^опросы , весьма естеотвенно раждающіеся при сличеніи Русскаго произведенія , изъ позднѣйшей рукописи, съ Нѣмецкимъ Л''ІІІ столѣтія. Эти вопросы двухъ родовъ. Вопервыхъ : имѣемъ-ли мы какое-пибудь право, искать общихъ источниковъ того и другаго произведенія ? не думаемъ ли Русское повѣріе вести отъ Нѣмецкаго, или же наоборотъ ? He хотимъ ли видѣть Нѣмецкое вліяніе въ нашихъ преданіяхъ ? Во-вторыхъ : нѣтъ ли какого средняго термина, который *связывалъ бы древне - Нѣмецкое стпхотвореніе съ произведеніемъ Русскимъ, многими вѣками позднѣе его записаннымъ въ рукописи? Можно ли найти слѣды постепеннаго распространепія этого заклятія отъ древнѣйшей поры до нашихъ временъ ? Нѣтъ ли слѣдовъ его у другихъ народовъ и въ промежутокъ времени отъ YIII столѣтія до позднѣйшей эпохи, которой принадлежитъ рукопись съ Русскимъ заклятіемъ ? На вопросы перваго рода можно удовлетворительно отвѣчать слѣдующее. Такъ какъ обязательная сила повѣрія поддерживается въ народѣ глубокимъ убѣждепіемъ , что преданіе искони жило въ народѣ : то трудно предположить чтобы народное суевѣріе могло глубоко укорениться на чуждой баснѣ и иоотоянно поддерживаться заимствованнымъ преданіемъ. Слѣдовательно , ни Нѣмцы не брали у насъ, ни мы у Нѣмцевъ того вѣрованія, которое лежитъ въ основѣ сходныхъ заклинаніи Русскаго и Нѣмецкаго. Какъ въ мышленіи всего человѣчестваоказываютсяодинаковыезаконылогики,такъ и въ чувствованіяхъ и вѣрованіяхъ различныхъ народовъ находится не малое сходство, имѣющее своимъ источникомъ неизмѣнныя основныя свойства души человѣческой. По мѣрѣ того, какъ народы, независимо другъ отъ друга, развивали свои народности; — общія всему человѣчеству свойства болѣе и болѣе сглаживались, на мѣсто ихъ выступали тѣ характеристичеокія особенности, которыя, будучи взяты всѣ вмѣстѣ, составляютъ ту физіогпомію народа, которая называетсянаціональноотію. Слѣдовательно, чѣмъ глубже восходимъ въ отарину, тѣмъ разительнѣе выотупаетъ передъ нами сходство иреданій и вѣрованій народовъ, которые въ послѣдующія эпохи замѣтно удалились другъ отъ друга своими національными свойствами. Кромѣ общечеловѣчеокаго родства между преданіями различныхъ народовъ, есть еще родство преданій племенное, соотоящее въ связи съ родствомъ языковъ: родство грамматическихъ Формъ и отдѣльныхъ словъ различныхъ языісовъ обыкновенно сопровождается и согласіемъ образа мышленія и вѣро- ,4,

RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4