— 169 — выражеиіе составилооь ие по уподоблеиію берега иему-либо плывущему, a no наглядкѣ: потому-что берегъ или сопка, въ этомъ случаѣ, дѣііствителыю кажутся всплывающими. Слѣдовательно, это вовсе ие метаФора, а скорѣе метонимія, и притомъ еще иа самой начальиой степени своего развитія, въ перенесеніи кажущагося впечатлѣнія иа предметъ; оное произведшііі. Ясиѣе пріемы этого тропа 4іри переиеоеніи словъ отъ дѣйствія къ тому, что подлежитъ дѣііствію. Напримѣръ; похоокій собствеино тотъ; кто идетъ, іюходптъ п похажпваетъ; отсюда «похожій товаръ» то-есть, хорошо-пдущіи съ рукъ, незалеживающійся; «похожая лошадь» то-есть; хорошо-идущая, петребующая поиужденія;потомъ; въпереносиомъ зиачеиіи, примѣиительно къмѣсту и времени; гдѣ и когдампого ходятъ, шумятъ и толкутся; отсюда «похожее мѣсто»то же; что бойкое мѣсто; «похожая пора». Примѣиительно къ переходу и движенію грамматическихъ Формъ такое перенесеніе зиачеиія словъ можно назвать одиимъ изъ основныхъ пріемовъ въ образоваиіи языка. Атакъ-какъ языкъсозпдается иа общихъ законахъ съ вѣроваиіями миеической эиохи, то и въ этихъ послѣднихъ вотрѣчаемъ столь же сильиое участіе метониміи. Скутное понятіе о силахъ и явленіяхь природы заставляло язычника смѣшивать первыя съ послѣдними, вслѣдствіе чего метоиимія оказалась естествеинымъ пріемомъ при совтавленіи вѣрованш въ предметы п явленія природы, по смѣшенію оныхъ съ производящими, зиждительными силами. Оттого Перуиъ не только божество, но и молнія; лихорадки —не только болѣзни, но и сверхъестественныя существа, виновницы болѣзней; смерТь не только явленіе природы, но и страшная Морана (посанскритски марана значитъ просто смерть). Въ свою очередь, языкъ, развивая метонимическіе пріемы миѳологіи, смѣшиваетъ произведеніе съ нроизводителемъ и дѣйствіе съ причпиою; такъ, по закону метониміи, онъ нроизводитъ dives отъ общаго кория съ словами divus, divum, dies, deus и проч. Метонимическое опредѣленіе пространства и временп составляетъ одинъ изъ важиѣйшихъ моментовъ въ исторіи языка. Первымъ дѣломъ человѣка, относительно окружающеіі его природы, было оріентироваться, или оиознаться въ простраиствѣ. Весьма-любоііытно, что человѣкъ опредѣлилъ не только положеніе предметовъ, но и свое собственное отношеніе ко всему окружающему по теченію солнца, чтб особенно явствуетъ изъ совпаденія понятій ліьваго съ сѣвернымъ и праваго съ южпымъ, выражаемыхъ въ языкахъ одними и тѣми же словами С). Такъ, напримѣръ, въ санскритѣ дакшіна, родственное съ нашимъ словомъ десный, значптъ и правый, и южный. Паше слово сѣверъ лингвисты сближаютъ съ санскритскимъ савія лѣвый. Въ этомъ лингвистиче- {') Grimm, Geschichte d. deutschen Sprache, стр. 980,
RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4