— 16 — этому весьма вѣроятно, что, з'крашаясь такими высокими нравственными качествами при жизни, именно ДавидъЮрьевичъ, а не другой кто либо^ былъ признанъ святымъпослѣ своей смерти. Намъ остается сказать н-ѣсколько словъ въ объясненіе разницы именъ сего князя въ „Повѣсти" и въ лѣтописяхъ, разницы, въ которой г. Квашнинъ-Самаринъ усматриваетъ противорѣчіе, прямо препятствующее признать св. Петра за одно и то же лицо съ Давидомъ Юрьевичемъ. РІзвѣстна попытка, сдѣланная съэтоюцѣлію преосв. Филаретомъ черниговскимъ. Онъ говоритъ, что авторъ „Повѣсти", господинъ монахъ Еразмъ^ по ошибкѣ назвалъ св. князя въ мірскомъ быту Петромъ, а въ иночествѣ Давидомъ, тогда какъ слѣдовало наоборотъ: въ міру онъ былъ Давидъ, въ монашествѣ же Петръ; ошибка эта перешла де потомъ и въ мѣсяцесловъ Проф. Голубинскій^) и другіе изслѣдователи соглашаются съ такимъ мнѣніемъ и повторяютъ его. Но правдоподобность даннаго объясненія подлежитъ большому сомнѣнію. Мы видѣли, что не только въ житіи, но и въ муромскихъ синодикахъ св. Петръ называется въ иночествѣ Давидомъ, а не наоборотъ^ но въ синодики онъ былъ зачисленъ еще въ такое время, когда не былъ канонизованъ; значитъ, то и дрз'гое имя приписывалось ему народнымъ преданіемъ гораздо ранѣе составленія „Повѣстй", написанной около временисобора 1547 г. *). Слѣдовательно, ужъ если допускать въ обозначеніи именъ мзфомскаго чудотворіщ ошибку, то ошибку не одного автора „Повѣсти", писавшаго, какъ онъ самъ говоритъ о себѣ, елика слышахъ. а всѣхъ вообще муромцевъ, почитавшихъ память своего бывшаго князя въ періодъ, предшествующій его канонизаціи, что мало вѣроятно и едва ли возможно. Съ своей стороны мы предлагаемъ другое объясненіе, болѣе і№ 5, стр. 158, ст. свящ. В. Добролюбова „Село Борисоглѣбское"), между тѣмъ какъ Февронія была положена въ одномъ гробѣ съ своимъ супругомъ въ Муромскомъ соборѣ. Допустить тождество этихъ двухъ лицъ значитъ отказать „Повѣсти" въ какомъ бы то ни было историчсескомъ значеніи и признать ее за сплошной вымыселъ. ') Жит. свв мѣс. іюнь, Спб. 1885 г., примѣч. 232. Такую же перестановку именъ дѣлаетъ еп. Филаретъ и въ отноіііеніи св. супруги князя, которой даетъ мірское имя не Февроніи, какъ она названа въ „Повѣсти", а Евфросиніи, иноческое же—Февроніи. Въ лѣтописяхъ не встрѣчается имени супруги кн. Давида Юрьевича, такъ что представляется непонятнымъ, откуда заимствовано свѣдѣніе, что въ міру она называлась Евфросиніей. Исторія канонизаціи свв., стр. 84. Хмыровъ, Алфав.—справоч. перечень, № 646; Толстой, Дополн. къ кн. глагол, описаніе свв. въ Чт. Общ. Ист. и Др. 1887 г, кн. 4, № 441. "*) По словамъ преосв. Филарета, Еразмова повѣсть написана около 1540 г., а новая редакція ея около 1560 г. (тамъ же, примѣч. 231)
RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4