b000000926
вый томъ моей Монгодіи, переведенный на англійокій языкъ, продается въ Питерѣ за 24 рубля. Расходы по изданію въ Лондонѣ воѣ окупились и мнѣ прислали ѳп];е изъ Лондона 1-90 рублей — половину чистой при- были, до сихъпоръ получённой. Унасъ же втораго тома раскуплено только 40 экземпляровъ". Извѣстный Дельмаръ-Морганъ съ Сэръ-Дугласомъ Форсѳйтомъ, бывшимъ начальникомъ англійской экспе- диціи въ Кашгаръ, въ началѣ іюня окончили пере- водъ на англійскій языкъ и послѣдняго путешествія на Лобъ-норъ, причемъ Форсейтъ написалъ и преди- словіе къ переводу ^). Пребываніе въ деревнѣ значительно возстановило силы Николая Михайловича, но, къ сожалѣнію, лѣто этого года не было изъ числа хорошихъ: постоянные дожди и холода стояли весь май и іюнь мѣсяцы. Не смотря на то, онъ ежедневно купался или обливался холодною водою, ходилъ на охоту и, какъ говорилъ, безусловно ничѣмъ не занимался ^). Въ рѣдкіе дни и въ дождливую погоду онъ пи- салъ возраженіе барону Рихтгофену и по окончаніи этой записки принялся за составленіе проекта буду- щей экспедиціи въ Тибетъ. Попытки англичанъ проникнуть въ Тибетъ изъ Индіи не увѣнчивались уопѣхами и они принуждены были прибѣгать къ посылкѣ одиночныхъ людей — пундитовъ (обученныхъ индусовъ), чтобы получить кое- какія свѣдѣнія объ этой недоступной странѣ. Тибетъ считался страною совершенно обособленною и зависи- мость его отъ китайскаго правительства выражалась лишь подарками, посылаемыми изъ Хлассы въ Пекинъ. „Между тѣмъ, писалъ Н. М. Пржевальскій ®), ду- ховное владычество Далай-ламы, не уступая по силѣ ') Письмо Дельмаръ-Моргана на русскомъ языкѣ отъ 8 іюня 1878 г. ") Письма Пржѳвальскаго I. Л. Фатѣеву отъ 8 августа и В. А. Бѣль- цову отъ 1-го августа 1878 г. ') Въ запискѣ, представленной въ главный штабъ и географическое общество отъ 24 и 25 августа 1878 г. См. Приложеніе № 14.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4