b000000684
ПРОЗА КАРАМЗИНА И РОМАН Левшинский сюжет, сюжет ходовых вещей XVIII века, осиоіван на заниматіглыности. Части ке связаны друг с другом. Это, кочечко, не отноюится к таіким полемическим вещам, как < Повесть о новоміодаом дворянине», 'рассказывающая о приключениях подьяческого сына. От «Новомодного двоіря- нина» зависит, может быть, ромаін Иамайлова «Евгений». Но эволюция пошла по двум путяім. Появился роман нраізоописательный. Одноареіменко на фоне изобилия невероятных приключе- ний, на фоне сложности и запуганности, моігла появиться ка- раімзиічская проза, связанная стадиально с западной повестью того времени. Проза о чувстве/ а ке о событии. ■Так называемый русский сентиментализм резко отличается от своего английского тезюи. Романы Стерна имеют сюжетное построение, ио сюжет у них пародирован. Литературные услоЕности педализированы, выделены, сделаны? основною ощутимой частью проиэізедіеіний. Спародирован и развертывающийся материал. В частно- сти, совершенно пародийны научные сообщения. Они взяты иі арсенала, главным образом, срсднеівекіосвой учеиости, по прин- ципу курьеза. «Сентимектальпоіе путешествие» Стерна — ■ это путеше- --ствие с пропуском достопаімятнюго и с установкой на обы- деччое. Это целая програімма отношения к миру. «Путешествие» Карамзина доіволыно резко противостоит «Путешествию» Стерна, так как у Карамзина дан и ряд фактичских сведений. Его «Путешествие» даже книжно, т. е. иногда путешествие является только предлогом для того, что- бы показать или вставить в описание наиболее ценную де- таль, книжную или газетную. і Из-за этого у Карамзина иногда бывают врвманные неу- вязки. Но карамзинское «Путешествие» не престо путешествчіе, а путешествие, так сказать, оротіиіво-романное. Роман переводной существовал в русской литературе того 21-.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4