b000000684

хотела читать, но не было мочи; не поверишь радость, какая сделалась теснота в голове; ^ а что принадлежит до твоего Трутня то по чести я ни когда не устаю ево читая: ужесть как хорош!» ^ НЬ дальше идет соріра. Вещь оказывается гюрередактироваиной: «Господин Издатель Трутневі » Я ужесть как на тебя зла: я тобой взбешена, ах! радость ка- кой ты несносный человек; по чести етова я не вабражала вазможнали што тебя ништо не может удержать ат такой склонности, какая тебе не делает чести, ты мне кажешься пахожим в етам на женыцину; из наших сестер: неуймешь какетку от амуров, манерщицу от нарядов] а тебя от переправок чужих сочинений. Ето радость очень гадка! про- стила бы я твою переправку, когда бы ею сочинение мое было испра- влено; а то позволь себе сказать: оно испорчено! ты радость невыразумел мысли живописицы: она в первой картине изобразила только праныр. ства подлова человека, какой может не выше Секлетаря был, а ты ево пожаловал судьею. Другая испорченаж, да еще таки с милости. А в тре- тей у ней представлен Худасмысл с надписью: каков был с молоду ху- дой резолют в делах приказных, таков поныне, такаву, видна и уме- реть ему што есть пряма Худасмысл. А іы ево назвал: худым чело- векам, и худым судьею; из чево' разуметь можна; безсовеснова, гра- бителя и неправосуднова. — Худасмысл правда что судья; да он только ета имя на себе носит; а дела делает: ево Секлетар и другие судьи товарищи. Ты радость поумничал, да не к стате. А ином уж я и не гаворю: што из женскава слова сделал ты подъяческай, наставил ни к чему: обаче, иначе, дондеже, лаче Мы едаких речей ничуть не пишем, у мущин они в употреблении, а у женщин нет». ' Новиков не отвечает прямо на обвинение в слоге подъя- ческом. Он нападает иа женский слог. «. . . Вы жалуетесь, что я женский ваш слог испортил, и сделал подьяческой. — Уведомьте меня сударыня, что вы разумеете под сло- вом женской слог; то ли, что женщинам и в писаниях погрешности про- щать надлежит, или только то, что ваше письмо написано слогом^ жен- щины неправильно говорящей, и с позволением вашим, свойств и правил , русскова языка незнающей» ^ Жеиский язык XVIII века — это язык прюрвещенной жен- щины, язык интерйаіцііі0иальный. * Модное слово. (Прим. «Трутня».), ^ Трутень, 1 769, лист VI, февраля 9 дня. ^ Трутень, лист XIV. Апрель 6 дня. * Там же. I ■212

RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4