b000000684

орезае <:вистуие. VI. Сказка о двух царевичах роікдеиных вме сте. (Повествователь руских оказок. Иждкв. С. Петрѳва. В Мсіакве, ів типоц^рафии Пооюмарева, 1778 гоіда.) I. Сказка о двух друзьях. II. Сказка о Левиане богатырке. ІІІг Сказка о ирикце Карзамане IV. Сказка о тридцати од- ном Емйльяне. V. Сказка о у^іра1вшэ^4 у авіоего ооіседа искусно свинью. VI. Сказка о поросйнках. (Продолжение повествова- теля руских сказок. В Москве, в типолрафиіи Пономарева, 1787.) «Сказка об Илье-Муромце» представляет собою либретто, кое-где пер8,сказ, вполне пародийный. Сказочная троечность ІМІ8СТЭЛ.4И сохра)н©ка только лотоміу, что она была в источниках. «Сказка об острове всегдашнею веселья» известна в лу- бочном варианте. «Сказка об орех'е-свистуне» — оводнач сказка, не имеющая прнзиаіков сказочной троечности. Сказкл слитная. Сказ'ки эти похожи друг на друга, потому -^то «Повество- ватель», очевіидно, залисывает их, не понимая, что иногда это _ варианты одной и той же сказки. «Сказка о принце Кэрва- маіне» ('ВО втором томе) — точкъш переісказ сказки из '<1001 ночи». Источниками для так нзвываемых русских сказок ів то вргімя являлись: пародийная й>раіРіцузская сказка, которая пе- реводилась в чрезвычайном количестве, сказка, очень часто пользующаяся пое'вдоарабочими оібіреімленияміи, рыцарский ро- мам, затем опера, как это я»дальш'е покажу, и наконец отдель- ные элементы прежде существовавщих русских оказок. Представление о всей этой оистгігліе может дать «Известие» Лезшнна в пеіовой чаігти книги «Рускуе сказки, солдржащие древічейшие повествовашия о славных богатырях сказки народ- інью, п прочие оставшиеся чрез пеіреаказывэшпе в памяти Прк- ключнзния». (В Москве, в Укивероитетской Типографии у Н. Нчвикова, 1780—1783, ч. 1—10.) «Издать в свет книгу, содержащую в себе от части повествования, которые рассказь'вают в каждой харчевне: каяіется был бы труд до- вольно суетный; но я уповаю найтить оправдание мое в следующем. Романы и Сказки были во все времена у всех народов; они оставили наи вернейшие начертания древних каждыя страны народов и обыкно- вений и ѵ«5остоились потому предания на письме, а -в новейшие времена, у просвещеннейших народов, почтили оныя собранием и изданчем в пе- чать. Помещенные в Парижской Всеобщей Вивлиофике Романов повести 162

RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4