b000000684

язык, и ученым страны тоя столькож причинила смеху, как и наШіш природным. Некоторые из первых наших голов старались вынесть оную на теятр, на котором она с незапамятных времен в весьма неправильном виде находилась. Лессингов доктор Фауст был первый; явления оного находятся в письмах о литературе: живописец Миллер свое напечатал располояіение, ко Гетенсов Фауст еще рукописный, Романц и некоторые другие песни во оном от господина Камергера Фон """* в Венмаре поло- жены были на музыку. И так ни один из сих докторов Фаустов не окон- чен и обществу не предложен. Мы посмотрим, говорил один из сих сочинителей, какого чорт возьмет» (ч. I, стр. 95 — 96). Здесь мы видим ироническое отношение к сказке у автора и в то же время чрезвычайную заинтересованность в этой сказке у представителей высокой литературы в Геірманиіи (Лес- синг, Гете, Виланд) . В русской оказк'е произошло такое- же явление. Лубок предшествовал левшинской сказке. Другие романы немецкого сборника галантны, переполне- ны любовными ігріиключеииямн или юказо^чно пародийны. Отсюда и идет та пародийная сказочность, которую мы потом находим в «Руских сказках», сочиненных пареводчиком «Библиотеки немецкіик романов», Ваісилием Левшииым. В третьей части сборника было напечатано следующее об- ращение издателя к обществу: «Я препровождаю сию третию часть Библиотеки романов с засвиде- тельствованием признания моего обществу, за благосклонное принятие и одобрение сих трудов моих, и с маленьким известием о Еписоде, взятом из сочинений Гацотовых под заглавием влюбленный бес, и которого окон- чание следует в четвертой части: Гацот надлежит в число мелких писате- лей французских, равно как его влюбленный бес в остроумнейшие и за- бавнейшие из лучших сказок сего народа». «Влюбленный бес» Казотта появился только' в отрывке. Русское издание «Библиотекіи немецких романов» закончилось на третьей части. «Русние скавки» Левшина по своіему построению яівлягот- ся, в своем чередовании жанров, подражанием «Библиотеке немецких романов», и поѳтоіму они, коиечно, более обоірыик романов, чем сборник сказок. 156

RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4