b000000635
КАРАМЗИНЪ ИСТОРІЯ РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ. II ПЕТРОВЪ. жокъ, въ которою онъ довоспптался окон- чательно нодъ вліяніемъ другаго друга сво- его, Александра Петровича Петрова, одного изъ молодыхъ людей, занимавшихся въ новп- ковскомъ кружкѣ переводами книгъ съ ино- странныхъ языковъ. «Петровъ» посвидѣтель- ству П. И. Дыитріева — «знакомь былъ съ древними и новыми языками, при глубокомъ знаніп отечественнаго слова, одаренъ былъ необшсновеннымъ умомъ и способностью къ здравой критикѣ; но къ сожалѣнію ниче- го не писалъ для публики, а упражнялся только въ переводахъ, изъ которыхъ извѣ- стяы первые два года еженедѣльника, подъ названіемъ: «Дѣтское чтеиіе»; «Учитель», въ двухъ томахъ; «Хризоыандеръ»— мисти- ческое сочпненіе, и «Багуатгата». — ?пакэ/се родъ мистической поэмы, писанной на санс- крптскомъ языкѣ и переведенной съ нѣмеп,- каго. Еарамзпнъ нолюбилъ Петрова, хотя они были не во всемъ сходны между собою: одинъ пылокъ, откровененъ п безъ малѣй- шей желчи; другой же— угрюмъ , молчаливъ и подъ часъ насмѣшливъ; но оба питали равную страсть къ позианіямъ, къ изящному, пмѣли одинаковую силу въ умѣ, одинако- вую доброту въ сердцѣ, и это заставило пхъ прожить долгое время въ тѣсномъ со- гласіи подъ одною кровлею, у Меньщиковой бани , въ старинномъ каменномъ домѣ, принадлежавшемъ Дружескому обществу. Я какъ теперь вижу скромное жилище моло- дыхъ словесниковъ: оно раздѣлеио было тремя перегородками; въ одной стоялъ на- столѣ, иокрытомъ зеленымъ сукномъ, гип- совый бюстъ мистика Шварца, умершаго незадолго передъ моимъ пріѣздомъ изъ Пе- тербурга въ Москву, а другая освящалась Іисусомъ на Крестѣ, подъ покровомъ чер- наго крепа». Судя по этимъ подробностямъ, которыя сообщаетъ Дмнтріевъ, Карамзинъ вѣроятно вовлеченъ былъ н въ масонство, по въ ка- кой степени и какъ долго оставался въ средѣ масоновъ— это вопросы, до сихъ поръ, совершенно темные. Извѣстно только то что мистицизмъ пришелся ему не по душѣ и что проникнутся ученьемъ мистиковъ до ув.теченія онъ не могъ. По всѣмъ со- временнымъ свидѣтельствамъ, Еарамзпнъ вскорѣ оставилъ общество масоновъ, п нп- ') Рѣчь Лкадеипка Грота, стр. 11. 448 когда виослѣдствіи не относился къ ихъ уче- нію сочувственно, хотя мпогія стороны ихъ дѣятельиости и взглядовъ -духъ религіоз- ности, человѣколюбіе, братская любовь къ ближнему и иатріотическое настроеиіе— все это должно было несомнѣнио нравиться Ка- рамзину и даже нашло себѣ отголосокъ въ его послѣдующей литературной дѣятельно- сти. Связи съ Новиковскимъ кружкомъ, ио- видимому, главнѣйшимъ образомъ заключа- лись въ тѣхъ литературныхъ и переводче- скихъ работахъ, которыя принялъ на себя Карамзинъ, участвуя въ изданіи «Дѣтскаго Чтеиія», издававшагося нодъ редакціею его закадычнаго друга, А. А. Петрова. Намъ сохранилось случайно иѣсколько писемъ этого друга юности Карамзина, и при томъ писемъ весьма замѣчательпыхъ, прекрасно характерпзующнхъ намъ мало извѣстную лич- ность Петрова, о которомъ Карамзинъ во всю жизнь сохранялъ самыя теплыя воспо- мппанія, называя періодъ сблнженія съ нимъ важнѣшаимъ неріодомъ своей жизни. И дѣй- ствительно, «письма Петрова, псполненныя юношескаго юмора рпсуютъ намъ лшваго, талантлпваго человѣка, съ уыомъ строгимъ и критическимъ, съ осиовательнымп позна- піями» и который могъ имѣть сильное влія- иіе на взгляды, вкусы и заиятія Карамзи- на 1 ). Эти сохранившіяся намъ письма Пе- трова писаны были имъ къ Карамзину въ 1785 году, во время отлучки Карамзина изъ Москвы въ Симбирскъ. Особенно любопыт- но для характеристики обоихъ друзей пись- мо отъ 20 мая 1785, писанное, какъ видно, въ отвѣтъ на письмо Карамзина, писавшаго Петрову о заиятіяхъ своихъ въ Симбирскѣ. «Олава просвѣщенію ныиѣшшіго столѣтія и дальніе края озарившему!»— пишетъ Пет- ровъ— «такъ восклицаю я при чтепіи тво- жхъ эпистоль» (не смѣю назвать русскимъ именемъ столь ученыхъ писапін), о кото- рыхъ всякій подумалъ бы, что онѣ получе- ны изъ Англіи или Германіп. Чего нѣтъ въ нихъ, касающагося до литературы? Все есть! Ты пишешь о переводахъ, о собст- венныхъ сочжненіяхъ, о Шекспирѣ, о тра- гическихъ характерахъ, о несправедливой Вольтеровой критикѣ, равпо какъ о кофе п табакѣ. Первое письмо твое сильно поко- лебало мое мнѣніе о превосходствѣ надъ
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4