b000000635

СКАЗКА О ЦАР. X Л О РѢ. судокъ пріязнеыно просили, говоря: «посѣти, пожалуй, наше жилище, и матушка твоя Ханша насъ жалуетъ, посѣщаетъ п не остав- ляетъ. Разсудокъ согласился къ нимъ войти; пошли съ Хлоромъ на дворъ; посреди двора стоялъ ветхій и высокій дубъ, а иодъ нимъ широкая, чисто выскобленная лавка, а передъ лавкою столъ; гости сѣли на лавку, хозяйка съ невѣсткою разостлали по столу скатерть и поставили на столъ чашу съ простоква- шею, другую съ яичницею, блюдо блиновъ горячпхъ п япцъ въ смятку, а по срединѣ ветчину добрую, положили на стодѣ ситный хлѣбъ, да поставили возлѣ казидаго крынку молока, а послѣ вмѣсто закусокъ принесли соты и огурцы свѣжіе, да клюкву съ медомъ. Хозяинъ просилъ: «покушайте, позкалуй». Пу- тешественники, которые проголодались, ни- чѣмъ не гнушались и межъ тѣмъ разговари- вали съ хозяпиоыъ и хозяйкою, конимъ раз- сказывали, какъ они живутъ здорово, весело и спокойно и во всякомъ удовольствіи по ихъ состоянію, ировождая вѣкъ въ крестьян- ской работѣ и преодолѣвая трудолюбіемъ всякую нужду и иедостатокъ. Послѣ ужпна на той же лавкѣ разостлали войлочки; Хлоръ и Разсудокъ на нихъ положили свои епанчи, хозяйка каждому принесла подушку съ бѣ- лою наволочкою, легли спатьи заснуликрѣпко для того, что устали. Поутру встали на разсвѣтѣ, поблагодарили хозяина, который за ночлегъ ничего съ нихъ взять не захотѣлъ, и пошли въ путь. Отшедъ съ полверсты, услышали издали, что играютъ на волынкѣ. Хлоръ вздумалъ подойти по- ближе, но Разсудокъ молвилъ, что волынкою отведутъ ихъ отъ пути: любопытство Хлора принудило его; подошедъ къ волынкѣ, но увидя шалости пьяношатающихся въ безо- бразіи около волынщика, испугался и ки- нулся Разсудку па руки; сей его отнесъ паки на прямую дорогу; гдѣ вскорѣ прошедъ ро- щу, увидѣли возвыщеше крутое. Разсудокъ сказалъ Царевичу, что тутъ ростетъ роза безъ шиповъ, которая не колется. Здѣсь Хлоръ почувствовалъ зиой солнечный и усталь; на- чалъ скучать, говорилъ что конца нѣтъ той дорогѣ, долго-ли это будетъ,— нельзя-ли идти по иной дорогѣ. Разсудокъ отвѣчалъ, что онъ ведетъ его ближнимъ путемъ и что тернѣ- иіемъ однимъ иреодолѣвается трудъ. Царе- вичьсънеудовольствіемъ сказалъ: «авось либо самъ сыщу дорогу», и махнувъ рукою, удво- 340 илъ шагъ, удалился отъ провожатаго. Разсу- докъ остался позади и пошелъ за нимъ молча тихимъ шагомъ. Дитя забрело въ мѣстечко, гдѣ мало кто бы на него поглядѣлъ, ибо тор- говый день былъ и всѣ люди заняты были тор- гомъ имѣпоюш рынкѣ. Царевнчь, ходя между тѣлегамиппосредиторговагоіпума,заилакадъ; одинъ человѣкъ, который его незналъ, пощелъ мимо его и, увидя, что дитя плачетъ, сказалъ ему: «перестань, щенокъ, кричать, и безъ тебя здѣсь шума довольно!. Разсудокъ дошелъ до него въ самое то время; Царевнчь жаловал- ся на того человѣка, что щенкомъ его на- звалъ. Разсудокъ, ни слова не говоря, вы- велъ. его оттуда; когда же Хлоръ спросилъ, для чего онъ не говорить по прежнему съ нимъ, Разсудокъ на то сказалъ; «ты моихъ совѣтовъ не спрашиваешь, самъ же забрелъ въ непристойное мѣсто, такъ не нрогнѣвай- ся,буде нашелъ людей или рѣчи не по твоимъ мыолямъ»,Разсудок'ьпродолжатьхотѣлърѣчь, но встрѣтили они человѣка немолодаго, но нріятиаго вида, который окруженъ былъмно- жествомъ юношъ. Хлоръ, всегда любопыт- ствуя о всемъ, отозвалъ одного изъ нихъ, спросилъ; «кто таковъ»? Юноша сказалъ, что сей человѣкъ есть учитель нашъ; мы отучи- лись, идемъ гулять; а вы куда идете»? па что Царевичь отвѣтствовалъ: «мы ищемъ розу безъ пшповъ, которая не колется». «Слыхалъ я, сказалъ юноша, толкованіе розы безъ ши- повъ, которая не колется, отъ нашего учи- теля; сей цвѣтокъ не что иное значить , какъ добродѣтелъ; иные думаютъ достигнуть ко- сыми дорогами, но никто иедостигаетъ окро- мѣ прямою дорогою; счастливь же тотъ, ко- торый чистосердечно твердостію преодолѣ- ваетъ всѣ трудности того пути. Вотъ гора у васъ въ виду, на которой растетъ роза безъ шиповъ, которая не колется; но дорога крута и камениста». Сказавъ это, простился съ ними, пошелъ за своимъ учителемъ. Хлоръ сънровожатымъ пошли прямо къго- рѣ и нашли узкую и каменистую тропинку, по которой шли съ трудомь. Тутъ попался имъ на встрѣчу старикъ и старуха въ бѣломъплатьѣ, равно почтеннаго вида; они имъ протянули по- сохи свои, сказали; «упирайтеся на ннхъ, не спотыкнетеся». Здѣсь находящееся сказывали, что имя перваго Честность, адругой Правда. Дошедъ, уппраючись на тѣхъ посохахъ, до подошвы горы, принуждены нашлись взлѣзть съ тропинки на вѣтвь, да съ вѣтви на вѣтвь.

RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4