b000000575
272 IV. 7. Сейо аііоз: иЬі сепійгіові 8ап§а еі тапіриіиз іигит? 8а. 'Ессит асіезі. ТЬг. ^шс^ і^паѵе? репісиібп ри^паге, ^иі ізіит Ішс рогіез, сбдііаз? 775. 8а. Е§опе? іпрегаіот ѵігіиіет пбѵегат еі; ѵіт тііііит: 8іпо заіі§иіпе Ішс поп рбззе Гіегі: ^ш аЬзІег^егет ѵбіпега? Наиі. 403: іпіиііиг. Ріаиі. Мозі. 823: іпіиог. 824: оріиёге. 825: сопіиі. Тгіп. 708: Іиёгіз. см. Меие 2 II, р. 422 8^^. 778. (^ш таітп аііі: таіиш весьма употребительное выраженіе досады,— „чертъ возьми"; оно, какъ междометіе, не имѣетъ никакаго вліянія на коп- струкцію предложения, НаиІ,. 318: (ціаз таіию атЪадез тіЬі паггаге оссіріі? іЬій. 716. Асі. 544. РЬ. 723: ^^ис1 Іиа таіит ісі геіегі? ІЬМ. 948. также въ прозѣ, н. пр., Сіс. ой. II, 15, 53. іп Тегг. I, 20, 54. РЬіІ. I, 6, 15. — Зоіиз Ваппіо зегѵаі: аллитеряція, какъ Ріі. 334: сіісез „йисепі (Іатпаіит (іотит". Ѵег§. Аеп. III, 183: зоіа тіЬі іаіез сазиз Саззапйга сапеѣаі. — Ваппіо'. „дура- чекъ"; значитъ, всѣхъ годныхъ для дѣла опъ привелъ съ собою, одииъ только дурачекъ остался стеречь домъ. Зегѵаі йоті: зегѵаге въ значеніи „находиться на сторожѣ, быть стра- жемъ" часто встрѣчается безъ вин. пда дополненія, но обыкновенно, однако, такъ, что дополненіе легко нодразумѣвается изъ прибавленнаго къ глаголу обозначепія мѣста. Ріаиі. Мозі 436: паіиз пето іп аесііѣиз зегѵаі;. СізЬ. I, 1, 107: арисі аіідиет зегѵаге. Аиі. I, 2, 3: аЦие іпіго зегѵа; точно также ска- зано Лтріі. 348: Іиіаіизі (Іогаі. Саез. В. С. III, 111 ехіг.: циосі Іат Ме іиегі рагѵа тапи поп роіегаі. Совершенно безъ дополненія, даже подразумѣваемаго, зегѵаге употребляется только тогда, когда указывается на одно лишь дѣйствіе безъ отношенія его къ какому-либо предмету; ото бываетъ чаще всего въ во- склицаніи зегѵа=„ берегись, остерегайся", Апсі. 416. Асі. 172. Ріаиі Регз. 810. Ног. 8егт. II, 3, 59. Оѵісі. Меі. I, 627: Сеіега (зсіі. Іитіпа Аг§і) зегѵаЬапі аі^ие іп зіаііопе тапеЪапІ, гдѣ слова: іп зіаііопе тапеЪапі ясно указываютъ на абсолютное дѣйствіе синонимнаго чегѵаЪапі— „бодрствовали, оставались па сторожѣ", такъ что 8егѵаге=си8і;о(іе,т еззе. 779. Ти Ъозсе іпзігие: приказаніе обращено къ Гнаѳону. — Едо его розі ргіпсіріа: ргіпсіріа=„фронтъ войска, передніе ряды", ср. 8а1. Іид. 49, 6: (хапзѵогзіз ргіпсірііз іп ріапиш сіесіисіі. Ьіѵ. III, 22, 6: едиііез — розі ргіп- сіріа соііосаі, гдѣ ргіпсіріа— ргіш а асіез, см. Ьапдс 2 I, р. 460. — Зідпит йаЪо'.'кь сраженію или къ аттакѣ. 780. Ірзиз: см. ѵ. 14. — 8іЫ саѵіі Іосо: ср. 8І1. Каі. VIII, 495: сарШ си Іопе саѵеге; инструментальное значеніе этого твор. пда становится совер- шенно яснымъ чрезъ сравненіе съ такими нримѣрами, какъ Ск. Іат. VI, 7, 4 : диі іп Огаіоге Іио саѵез ІіЬі рег Вгиіиш. — Для характеристики см. Іпзііп, II,
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4