b000000575

416 — иредметовъ имѣетъ въ им. и вин. сорок, въ остальныхъ падожахъ сорока: сорока рублей, сорока рублям, сорока рублями, со- рока рублях; только послѣ предлога по и въ этомъ случаѣ стоитъ дат.: по сороку рублей. Ов является въ род. мн. ч. еровыхъ основъ: рабов; дат. ед. ч. раббви и им. мн. рабове уже не встрѣчаются. Изъ домови возникло домокь у Нест. и домой въ мѣстныхъ говорахъ находимъ и домоу Даль, О нар. 24 2 . Также нужно объяснять и доловь, долой. Въ пѣснѣ слышится еще уланове Сах. 249, въ сказкѣ — татарове Сказ. 97, 141, 143 3 . Ов встрѣчается въ формахъ множ. ч. какъ кумовьй и тогда удерживается во всѣхъ падежахъ. II. О н о в ы я основы. сёла сёла сёл сёлам селами сёлах." поля поля полей 4 с. с. чёрных медвѣдёй," „П. ц. с. с. соболёй и куниц" О Козьмѣ Ско- робогатомъ, Сказ. Ао. ГУ, 37 — 38. Пр. ред. ' Домой въ подлішникѣ, по недосмотру, названо мѣстной формой (сІіаІекіізсЬ). Пр. ред. 3 Дамов читается у Аѳ. I, 22; III, 36. Пр. ред. 3 Сказка „Акундйн," въ которой встрѣчается Татарове, — то-же пѣсня (слегка разстроениая въ складѣ былина); въ добавокъ подлинность ея сильно заподозрѣна. Пр. ред. 4 У М-ча ноль; но ноль или совсѣмъ не употребляется, или упо- требляется крайне рѣдко. [Въ 1-мъ изданін было полей; поль (также и морь) встрѣчаетсл у Ломоносова и у Державина, Бусл. § 97, пр. 12. Ред.]. Ей заимствовано у нмепъ на ье: ружьё — ружей, копьё — кбией (к о и г й 1. Существит. основа село. Им. село Вин. село Род. села Дат. селу Твор. селом Мѣст. селѣ 2. Существит. основа мол^о. Им. поле ' Вин. поле Род. ноля

RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4