b000000575
— 896 — сыну въ нар. пѣснѣ; потерять тебѣ. сыну, буйну голову Сахар. 209 — ІіЬі, Ші, а не ііЬі Гіііо Имена мужескаго рода, озыачающія существа одушевлепныя замѣ- няютъ вин. ед. родительнымѵ. водка, Іирі, Іирит; однако встрѣчается и чада: благословляв своего чада мйлаго Старин, нар. пѣс. во мн. ч. это правило примѣняется къ именамъ всѣхъ родовъ; вол- ков 5 Іирогшп, Іиров, княгинь ргіпсірит, ргіпсірев; чад ІіЬегогит, ІіЬегов идол слѣдуетъ тоже этому правилу, между тѣмъ какъ одно- значущія истукан, кумир вин, образуютъ одинако съ имен. 5 . 1 Я. К. Гротъ (Филол. Зап., 1879, вып. I, стр. 1) полагаетъ, что ато падежъ дательный', но первоначально это очевидно зват. пад., который развѣ теперь (да и то едвали) сталъ чувствоваться какъ дат. Пр. ред. 3 Буслаевъ, Историческая христоматія, 1033. Такъ и въ одной бы- линѣ: „Заколй-ко чада мйлаго" Гильфердингь^ Онежскія былины ХЫП. Въ Ист. грам., стр. 196, у Буслаева приведено еще своего чад«/ (рядомъ со свою чад«/ и твоё чй,до) Кал. IV, 122 — 125. Таково же нашла одно- гб дѣтища. Волкъ и коза. Сказ. Аѳ. IV, стр. 52. Цр. ред. 3 Въ подлинникѣ ѵоікоѵъ: М-чъ держится правила передавать не русское произношеніе, а правописаніе. Я позволилъ себѣ, съ согласія пе- реводчика, повсюду опустить г: буква эта, которая въ обыкновенном^, упо- требленіи составляетъ довольно невинную роскошь, въ грамматическпхъ трудахъ по русскому языку парушаетъ историческую перспективу — какое- нибудь слово соиъ какъ-будто отличается отъ староцерк. и ираславян. сыіъ только проясн^йіемъ перваго ъ въ о, тогда какъ произошло еще и онѣмѣ- ніе второго. Кромѣ того мною руководило нежеланіе искусственнымъ, впѣш- нимъ образомъ увеличивать несходство парѣчій великорусскаго и малорус- скаго: конечно, желаемое единство можно было установить и иначе — вне- сеніемъ г въ кулишовку, но на это у меня рука не подымается. Лр. ред. 4 „За чад своих не трепетал" Жуковскій, Къ князю Вяземскому. Напрасно, однако, въ иримѣръ взято такое книжное и малоупотребительное слово, когда можно было привести ребят, телят и т. п. Отмѣтимъ еще чуд=чудбвищ: „Громя Зплантов и Полканов, И вѣдьм и ч^д и ве- ликанов" Жук., Къ Воейкову. Пр. ред. 5 Однако „Кйк воспѣвйть теперь народнаго кумира" Русская Старина 1884, Ноябрь, 327, т. к. подъ кумиромъ разумѣется человѣкъ (Ско- белевъ); на томъ же основаніи мы образуемъ винительные болвана, чур- бана. Срв. стр. 166. Къ одушевленнымъ примыкаютъ слова туз и козырь; оін снял под туза; я перекрыл егб козыря (однако — играть в свой- кбзыри, какъ играть в коро,лй). Таковы еще слова на тель, какъ чи- слитель (Бусл. § 96, 239), болтун въ Вйраженіи, высйживать болтуна,
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4