b000000575

330 да кромѣ того (что ты связанъ своимъ обѣщаніемъ) и самъ предметъ такой, что оправдываетъ всякое стараніе". биуеіиз пытался возстановить этотъ кон- текстъ, читая 8Іти1 вм. віѵе; но это слово, вполнѣ подходящее по своему зпаченію, начертаиіемъ слишкомъ далеко отступаетъ отъ рукописнаго ві. Наи- болѣе простымъ способомъ выйти изъ затрудненія ынѣ кажется, пока, чтеніе П.: кіс асіео. в 318. А — Нов ірзит, остальныя рукописи— Доз ірве; ВІ. выбрасываетъ слова Поз ірзе; Гаегпиз — Ьапсе, за ниыъ П. — Лоз ірзиз. Ііапсе іи; но ни Плавтъ, ни тѣмъ менѣе, конечно, Теренцій не употребляютъ въ вин. пд. формы на се (см. С1 7 \Ѵ. Мііііег ХасЫг. р. 130. Гг. Зсіішісіі Бе ргопотіп. (Іетопзіг. 1'огтіз Ріаиііпіз р. 57 8^.), а потому вносить ихъ въ текстъ непозволительно. О. Негшапп (ЕІешапЬа р. 183) — ііоз ірзе. шшс Ьапс. Мнѣ кажется, что пре- даніе въ А заставляетъ насъ возстановлять подлинное чтеніе посредствоыъ Ѳ соединенія чтеній ЕІ. и Негшапп'а. Откуда произошло въ А- — ірзит? Весьма легко оно могло произойти изъ ІР8ІІ8ШШС; благодаря повторенію гласной и и согласной п переписчикъ, написавши ірви, легко могъ просмотрѣть сог- ласпыя, отдѣляющія оба и, а изъ конечнаго N0 онъ тогда уже естественно долженъ былъ сдѣлать М. И такъ, настоящее чтеніе, по моему, такое: Ра. Поз ірзиз. СЬ. Кипе Ьапс ій шіЬі ѵеі ѵі ѵёі сеі 348. П., нерасположенный къ односложнымъ союзамъ на концѣ стиха, и здѣсь опускаетъ союзъ аиі, который здѣсь, однако, необходимъ но смыслу. Для Хереи вовсе не безразлично, знаетъ-ли Парменонъ дѣвушку или только цидѣлъ ее. Увѣренный отвѣтъ Парменона: ізіис а§о едиісіет увлекаетъ его до самыхъ смѣлыхъ надеждъ: „такъ ты знаешь, кто она! восклицаетъ онъ, но затѣмъ, какъ-бы самъ не вѣря возможности этого, значительно нонижаетъ свои ожиданія: „или, если не то, такъ по крайней мѣрѣ видѣлъ ее?" Аиі съ значеніемъ „ или по крайней мѣрѣ; или если не то, такъ; или въ противномъ случаѣ" встрѣчается нерѣдко, ср. РЬ. 276 зд.: (^иі заёре ргоріег іпѵісііат асіі- тіті (Ііѵііі Аиі ргбріег шізегісбгсііат асісіипі райрегі. Нес. 698: гесісійс ихо- геш, аиі диаш бЬгеш поп ориз зіі сесіо. Сіс. Йп. IV, 26, 72: сиг і§іІиг, сит сіе ге сопѵепіаі;, поп шаіитиз изііаіе Іодиі? аиі сіосеаі сеі ій. р. 8и11а 8, 25. ісі. сіе сііѵіп. II, 7, 19 прибавлено къ аиі полное условное предложеніе: аиі зі пе^аз еззе іогіипат — тиіа (Іеііпіііопеш. (Зиіпі. II, 17, 9. Сші. IX, 2, 34. 350. Рукописи — позііп? Ра. поѵі; этотъ отвѣтъ, очевидно, занесенъ сю- да изъ предыдушаго стиха, гдѣ онъ вполнѣ на мѣстѣ. 371. Ти іИіз 1'гиаге: рекомендуется и авторитетомъ А, и смысломъ, ибо Іи ііііиз ігиаге соштосііз, диіЬиз Іи іііиш сІісеЪаз представляетъ совершенно безпричинную и невозможную даже тавтологію. 385. Ап роііиз Ьаес раігі ае^иоткі ііегі — А; раіі ех раігі Ев,, раіі— Р. Для упоминанія отца я не могу найти никакаго разумнаго основанія; тутъ между собою вовсе не противополагаются два лица, обманываемыя однимъ и

RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4