b000000560
К. К. ПАВЛОВА. 371 Книга была встрѣчена единодушными похва- лами всѣхъ журналовъ, а „Современник!." (1848, т. VIII) даже пашелъ нужпымт, предпослать своей редензіи слѣдуіощую характернстгку поэтической дѣятельности автора очерка: „Г-жа Павлова давно уже извѣстна своими прекрасными стихотворе- ніями, къ сожалѣпію, разсѣянными въ періодпче- скихъ изданіяхъ. Обладая вполпѣ мастерствомъ стиха, г-жа Павлова владѣетъ также необыкно- венпымъ талантомъ, какъ переводчпда. Кому не- пзвѣстны ея превосходные переводы нѣкоторыхъ сіихотворенін Пушкина на французскіп и нѣ- мецкій языки, равно какъ и переводы нѣкоторыхъ англшскпхъ поэтовъ на русскій языкъ. По звуч- ности и мастерству своего стиха г-жа Павлова всего ближе подходить къ покойному Языкову. Въ ея стихѣ столько упругости и рельефности, что трудно узнать въ нёмъ нѣжную руку женщины: въ нёмъ, напротивъ, есть что-то мужественное и энергичное — качество, рѣдкое въ женщинѣ- поэтѣ". Въ 1854 году, въ 226 нумерѣ „Сѣверной Пче- лы", было напечатано стихотвореніе г-жи Павло- вой, подъ заглавіемъ; „Разговоръ въ Кремлѣ", по- служившее поводомъ къ иолемикѣ между его авто- ромъ и однимъ изъ редакторовъ „Современника", И. И. Панаевымъ. Начиная съ 1855 года, стпхотворенія г-жи Пав- ловой стали появляться на страницахъ „Отече- ственныхъ Заппсокъ", а годъ спустя — въ „Рус- скомъ Вѣстнпкѣ", возникпувшемъ въ 1856 году въ Москвѣ, подъ редакціей М. Н. Каткова. Это время можно смѣло назвать самымъ плодотворпымъ и вмѣстѣ съ тѣмъ самымъ счастливымъ, по отпо- шенію къ поэзіи, во всей литературной дѣятель- Ессти г-жи Павловой. Въ первомъ изъ этихъ жур- наловъ (1855, №№ 4, 8, 9, 10 и 11, и 1856, № 10) бшп помѣщены слѣдующія лучшія изъ ея ориги- налъныхъ стихотвореній и стихотворныхъ иерево- довъ: „Слѣпой", изъ А. Шенье, „Къ ужасающей пустыпѣ...", „Сходилась я и расходилась...", „О бы- ■юмъ и погпбшемъ", „Старуха", „Когда карателемъ вешкимъ...", „Праздникъ Рима", „Люблю я васъ, младыя дѣвы..." и „Амфитріонъ", драматическая сцена. Что же касается „Русскаго Вѣстника", то въ этомъ журналѣ, въ теченіе 1856—1859 годовъ быль помѣщёнъ цѣлый рядъ прекраспыхъ стихо- твореній г-жи Павловой, которыя обратили на себя вниманіе всѣхъ людей, понимающихъ дѣло. На- конецъ, въ 4-мъ нумерѣ „Русской Бесѣды" на 1859 годъ было помѣщено ея стихотвореніе: „Пи- сали подъ мою диктовку...", которымъ она заклю- чила на время свою литературную дѣятельность, прервавшуюся почти на десять лѣтъ. Послѣднпмъ произведеніемъ Каролины Карловны былъ пере- водъ трагедіи Шиллера „Смерть Валленштейна", помѣщёппый въ 7-й п 8-й кнпжкахъ „Вѣстника Европы" на 1868 годъ; да въ 1-мъ выпускѣ „Бе- сѣды въ Обществѣ Любителей Россійской Сло- весности" было напечатано нѣсколько ея стихо- твореній. Стпхотворенія К. К. Павловой были собраны самой сочинительницей и изданы ею отдѣльной книжкой въ 1863 году, подъ заглавіемъ: „Стпхо- творенія К. Павловой. М. 1863". Въ нослѣднія десять лѣтъ г-жа Павлова ничего не печатала. I. Къ ужасающей пустынѣ Приведёнъ путёмъ твоимъ. Что мечтою ищешь нынѣ. Утомленный пилигрпмъ? Въ темнотѣ полярной ночп, Позабыта и одинокъ. Тщетно ты вперяешь очи На бѣлѣющій востокъ. Тщетно пышнаго разсвѣта Сердце трепетное ждётъ: Пропадётъ денница эта — Это солнце не взойдетъ! II. Когда карателемъ великимъ Неправды гордой и обидъ, Противясь силой силамъ дикимъ, Съ Антеемъ въ бой вступилъ Алкидъ— Не разъ врага сражалъ онъ злаго; Но, опрокинутый въ пыли, Вставалъ грознѣй, окрѣпнувъ снова. Неукротимый сынъ земли. И начинался споръ сначала, Ожесточённѣй, чѣмъ сперва — И бой вести не уставала Власть духа съ властью вещества. 24*
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4