b000000218
222 III. 2. Тііг. Айрагеі аегѵот Іитс ёззе сіотіиі райрегіз 485. Мізегідие. Сгп. Кат Ьегсіе пёто розвеі, заі всіо, Сіиі ЬаЬёгеІ диі рагагеі аііит, Ішпс регреіі. 35. Ра. Тасе 1й, диет е§о еззе іпГга іпГитоз отпіз риіо Нотіпёз: пат диі Ішіс апітит асізепіагі іпсійхегіз, Е Йатта реіеге іё сіЬшп роззе агШгог. 490. ТЬг. Іатпе ітив? ТЬ. Н ой ргіиз шіго сіисат еі диаё ѵоіо 484. 8аі ІгаЬеі: какъ Апсі. 335. 705. 710. Наиі. 718. — 8г ігтѵ. Іию съ удареніемъ=, ) хоть тогда, по крайней мѣрѣ тогда." 485. Асірагеі сеі; Ѳразонъ это заключеніе выводить изъ того, что Пар- ыенонъ въ рѣчахъ и поступкахъ не обнаруживаетъ грубости и, кромѣ того, заявляетъ о готовности своего господина подчинять свои желанія усмотрѣнію самой Ѳаиды. Гнаѳонъ, соглашаясь съ Ѳразономъ, находитъ подтвержденіе мнѣнію воина еще въ характерѣ самого Парменона; именно, считаем, его невы- носимо дерзкимъ, 487. рагагеі: ([иг — аЫ. іпвіг., какъ Апсі. 6. Еші. 918. Наиі. 855. РЬ. 770. Нес. 869, Ай. 950. — Рап»-е:=сотрагаге, какъ Наиі 778. Саез. Б. О. IV, 2, 2: диае ітрепко рагапі; ргеііо. 488. Тасе іи сеі: отъ подлаго паразита Парменонъ, глубоко его прези- рающій, ничего не выносить и довольно грубо высказываете ему въ лицо свое мнѣніе. Іпр-а т/'итоз отпіз Іютіпез: „изъ самыхъ низкихъ самымъ низкимъ;" гипербола, представляющая собою какъ бы превосходную степень превосходной степени, ср. Каеѵ. іпсегіЛаЪЛг. XI (ЕіЬЬеск р. 27, 118): р езві то гит р еза іте . Оѵісі. Тгіві. V 8, 1 кд: Коп айео сесісіі, диашѵів аЬіесІив, иі іп&а Те диосіие зіш, іпГегіиз дио пі Ь іі еззе роіеві. 490. Е йатта реіеге іе сіЪит: у древннхъ было въ обычаѣ класть на костеръ яства, т. е., какъ бы снабжать покойника на дорогу съѣстными при- пасами, сепа ГегаШ Ариі. Е іогій . 19 р. 362. Попытка присвоить себѣ что либо изъ этихъ освященныхъ яствъ изобличала высшую степень подлости и нравственной низости человѣка. Поэтому въ переносномъ значеніи выраженіе ..е йашта реіеге сіЬшп означаетъ подлый и мерзкій ностунокъ, ср. Саіиіі. 59. ТіЪиІІ. I, 5, 53 8С[. Людей, способныхъ на подобные поступки, Плавтъ (Рзеисі. 349. Кий. I, 2, 52) называете Ьшілгара; Греки ихъ называли [іш^лкбугмі. 491. Іатпе ітиз: торопить Ѳразонъдіоторому не нравится ласковый пріемъ, оказываемый подаркамъ Федріи; когда же Ѳаида заботливость объ нихъ про- стираете до того, что сама собирается ихъ отвести вь домъ и устроить тамь на первый разь, то воинъ съ досадою обьявляеть рѣшеніе не дожидаться ея возвращенія.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4