b000000218

III. 2. 217 Тііаій. ТИга^о. Сгііміііо. І?а,гт©п.о. 3?у4Ь.іа8. III. 2. ТІі. Аийіге ѵосет уіва зию тосіо тіііііз. АЦие ёссиш. заіѵе, ті Тіігазо. Тііг. О ТІіаів теа, Меит заѵіпт, ^ш(і а§ііиг? есдиісі поз атаз 455. Се Місіпа ізіас? Ра. ^иат ѵегшзіе: ^ибс^ йейіі Ргіпсіріиш айѵепіепз! ТІі. РЫгшшт тегііб Іио. 5. Ѳаида выходить изъ своего дома, мотивируя свое появденіе словами: 453. Ашігге ѵіяа змш:— ѵіна тіііі вит, ср. Ріаиі Мегс. II, 1, 5. Сіс. ЪаеІ. 4, 15. 12, 41. Эти слова Ѳаида говорить самой себѣ. 454. Аіцие ессгт: см. ѵ. 79. Апсі. 532. 580. 455. Меит заѵіит: ласкательное слово, какъ Ріаиі Роеп. I, 2, 153. 175. Языкъ комедіи весьма богатъ ласкательными словами, ср. Апсі. 685: апіте ті; Еіт. 95. Наиі. 406; но особенно великъ занасъ такихъ словъ у Плавта, ср. осиіив, осеііиз, ѵііа, сіеіісіае, теі тент пр. см. Ъогепг асі Мозі Еіпі. р. 47. Рзеисі. Еіпі. р. 44 зд. асі Рзедсі. ѵ. 174 вд. Зрепдеі асі Тгис. V, 29. — (^іті адііиг: см. ѵ. 271. — ЕсдйЫ поз атаз сеі.: эти слова превосходно рисуютъ не- вѣжество и безтактность воина: вмѣсто того, чтобы молчать о своемъ подаркѣ и ждать, пока Ѳаида сама не поблагодарить его, онь самь требуетъ себѣ бла- годарности за услугу; этимъ онь, во-нерішхъ, свою услугу лишаеть всякой цѣны, ибо, по справедливому замѣчанію Доната, іп ѣепейсііз сІеЪеі оЫіѵізсі, диі сіесііі, еі тетіпізве, ^иі ассеріі; во-вторыхъ, своею безтактностыо онъ только усиливаеть въ Ѳаидѣ отвращеніе къ нему. Все это замѣчаетъ даже рабъ Парменонь: 456. (^иат ѵепизіе: ^иоЛ сІесШ ргіпсіршт: замѣчаетъ онь съ ироніею. 457. Ріиптит: зсіі. іе ато. Обь атаге вь изьявленіяхь благодарности см. ѵ. 186. при этомь степень благодарности определяется, конечно, нарѣ- чіемь, какъ здѣсь или Сіс. асі Аіі. VII, 2, 7: тиіічт іе ато. М. іЪій. VII, 1, З.—Мегііо іио\ „какъ ты того заслуживаешь," т. е. „за твою любез- ность," ср. Еш. 186. Асі. 946. 458. Ет\ см. ѵ. 237. 459. Ех Іютіне Ішпс паіцт сіісаз'- ср. ѵ. 488: ѣи, ^иет е§о евзе іпСга іпйітоз отпіз риіо Іютінез.' — Вісаз: такой же сопіиіісііѵ. роѣепі. вь недо- умѣвающемь вопросѣ безъ вопросительной частицы, какъ Апсі. 915: Ыс ѵіг зіі Ьопііз? Наиі. 129 здд. 460. АсІзітиІаЪо-. въ разговорной рѣчи весьма часто встрѣчается этотъ сложный глаголь, Апсі. 168. 500. 735. Наиі;. 332. 888. РЬ. 128. 210. Совер- шенно такой же выходъ на сцену, какъ здѣсь, мы иаходимь Апсі. 735: е^о диодие Іііпс аЬ сіехіега ѵепіге те асізітиіаѣо. — Жшс:-— "пипс сіетиш, ибо на самомъ дѣяѣ онь давно уже стоялъ тутъ. 27

RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4