b000000218
189 Реіісііаіея бюпез айѵогзае зіепі. (^иШ Ьбс езі всеіегіз? рёгіі. Ра. (^шй Гасійтві? СЬ. Ко§а8? 323. Раігіз со§па1ит аЦие аёдиаіет АгсЬИётійет 35. Шѵізііп? Ра. ^иі(і пі? СЬ. Ів, бит Ьапс зедиог, Гіі ті бЬѵіат. и Теренція; объ лицахъ ^иоіи8 Апсі. 763. Наиі;. 996. ^иоіа АпЙ. 932. Еип. 320. о предметахъ ^иоіа въ соединеніи съ ѵох весьма часто у Плавта, Рвеисі. 702. Тгіп. 45., рѣдко съ другими именами, Ріаиі. Еий. 478. 8ііс1і. 370. Тег. Наиі. рг. 8. — Тапіипйет: зсіі. йсіо , т. е. „также мало". 322. 1(1: ассизаі. агІѵегЬ. — Айѵепгепз: „идя сюда". — Месит зіотасЫЬаг: какъ къ глаголамъ „размышлять, думать" Сем. ѵ. 64: еі сцшс! шшс (лііе 1е- сит ігаіиз со^ііав), такъ здѣсь къ зіошасЬагі прибавлено тесит. 323. Стихъ имѣетъ двѣ пополияющія другъ друга цезуры, одну нослѣ 2-ой стопы, другую передъ послѣднимъ кретикомъ; пецие диётдиат ё§о е88е|{ Ьотіпет агЫігог, ^иоі] тадіз Ьопае. — Мадія: относится къ сказуемому асіѵог- 8ае зіепі. Херея, разстроенный неудачею, обобщаетъ одинъ отдѣльный фактъ и находить, что ему никогда не везетъ. Заключающееся въ такомъ обобщеніи понятіе повторен! я выражено множ. числомъ отвлеченнаго имени Ьопае Геіі- сііаіез. 324. Вопае /еІісііаіе.ч: „особенно, вполнѣ счастливые случаи", по смыслу тоже, что Сіс. рг. Міі. 31, 84: іасгесІіЫІез ІеІісіМез. — РеІісіШсз — айѵогзае зіепі: охутогоп; Херея хочетъ сказать: всякій счастливый самъ по себѣ случай, коль скоро приходитъ въ соприкосновеніе со мною, обращается для меня въ источ- никъ страданій, въ несчастье. 325. (^иМ Ііос езі зсеіегія: и ц иосі Ьос езі зсеіиз (Иаи!. Сарі. 759) по значенію тоже, что ^иіс^ Ьос іпіеіісііаііз Тег. А г]. 544. ср. Магііаі. VII, 14: ассі(1і1: іпіаікіит позігае зсеіиз, Аиіе, риеііае; такъ и зсеіезіиз иіюгда=іпГе- Ііх, РІаиЬ. Азіп. II, 4, 70: зсеіезіе, поп аиііез юіЬі зсеіезіо зиЪѵепіге, гдѣ Плавтъ играетъ двоякимъ значеніемъ слова зсеіезіиз. — Яодаз: Херея не понимаетъ, какъ Парменонъ можетъ спрашивать такъ холодно и иронически, и съ уко- ризною обращается къ нему: го^аз? ср. 651 зд.: РЬ. (^иісі ізіис езі геі? Ру. Ко§аз гае? Ай. 81: Мі. ^и1с1 Ігізііз ез? Ве. Еодаз те? болѣе полная форма Ріаиі МИ 316: 8с. (^иі(1 пе^оіізі? Ра. ^иіс^ педоіі зіі го^аз? Зс.^иог поп го- §ет? учащательный глаголъ годііаге РЬ. 156: Ко§'ііаз? 326. АгсЫАетійепг. это имя Тереицій вѣроятно заимствовалъ у Плавта (ВассЬ. II, 3, 50). 327. (дигйпі: зсіі. погііп. — (Зикіпі отличается отъ с^иог поп тѣмъ, что по- слѣднее пепремѣнно требуетъ себѣ отвѣта, а диісіпі выражаетъ удивленіе по поводу предыдущаго вопроса, отридаетъ возможность противнаго и тѣмъ весьма сильно утверждаетъ истинность того, что выражено въ предыдущемъ вопросѣ. Такъ здѣсь: Парменонъ удивляется вопросу поѵізііп и отвѣчаетъ диісі пі=
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4