b000000211

104 Когда исчерпаны всѣ дневныя новости и все, что можетъ представить дѣйствительнОсть и изобрѣсти фантазія, является еще разъ волшебный король Пончъ въ позолоченной гон- долѣ, при волшебномъ освѣщеніи и при звукахъ оркестра. Эти пантомимныя представленія даются на лондонскихъ театрахъ впродолженіи шести недѣль. Каждый театръ непремѣнно приготовляетъ къ Рождеству какую нибудь новую пьесу, и каждый разъ ее даютъ на второй день праздника. Всѣ театры обыкновенно биткомъ набиты зрителями. Матери изъ Вестъ-Энда и Сити, вънревосходныхъкостюмахъ, торжественно сидятъ въ ложахъ, среди бѣлокурыхъ головокъ. Глядя, во время этихъ пред - ставленій на публику, подумаешь, что это просто выставка нрелестныхъдѣтей: цвѣтущія здоровьемъ, съ голыми ножками, голубоглазыя, бѣлокурыя, они скорѣй напоминаютъ херувимовъ. Трудно описать радость, восторгъ, удивленіе, наивныя восклицанія при видѣ чудесъ и блеска волшебнаго міра, алмазной долины, земли фей, острова летающихъ жен- щинъ, жемчужнаго фонтана, замковъ съ золотыми воротами, фантастичныхъ гротовъ, брилліантовыхъ горъ, освѣщеныыхъ бенгальскими огнями всевозможныхъ цвѣтовъ, жен- щинъ, неподвижно расположенныхъ, какъ букеты искуственныхъ цвѣтовъ. Эти восторги доходятъ до крайняго предѣла въ сценахъ превращеній, для которыхъ обыкновенно при- готовляютъ всевозможные волшебные сюрпризы. Уже съ начала августа начинаютъ приготовлять костюмы, картины и машины для этихъ пантомимныхъ представленій. И трудно представить, сколько рукъ, головъ заняты приготовленіями къ нимъ. Авторъ предлагаетъ директору сюжетъ для новой пантомимы. Это долго остается секретомъ между имъ и директоромъ. Тотъ и другой принимаются за работу. Авторъ пишетъ такъ называемое введеніе, или литературную часть арлекинады, а остальное представляетъ фантазіи распорядителя пантомимами. Директоръ собираетъ машинистовъ, костюмеровъ, артистовъ, — однимъ словомъ, весь театральный міръ, чтобы выслушать новую пьесу въ рукописи. Каждый изъ нихъ дѣлаетъ замѣчанія, даетъ совѣты и, когда пьеса принята, начинаютъ дружно работать. Вотъ огромная мастерская, гдѣ только приготовляютъ различные инструменты для воспроизведенія иллюзій; тамъ фабри- куютъ сотнями маски; здѣсь фабрика различной мебели, которая отъ прикосновенія феи принимаетъ совершенно другой видъ; простой скромный стулъ становится золотою каре- тою; столъ — чудесной кроватью, которая подниметъ къ потолку волшебницу, какъ только она на ней растянется; маленькій рабочій ящикъ, изъкотораго вылетятъ нѣсколько пре- лестныхъ фей,которыя тотчасъ начнутъ танцовать различные фантастическіе танцы А вотъ и гардеробная. Тутъ швеи кроятъи шыотъ день и ночь платья изъ кружевъ, усѣян- ныхъ золотыми блестками для фей, ундинъ и нимфъ.Нодля этого требуется только изящ- ный вкусъ; гораздо труднѣе приготовить костюмъ для паука, жука, для различныхъ птицъ, для живыхъ цвѣтовъ, для хмѣля, жимолости. Въ этихъ представленіяхъ дѣвушки без- престанно играютъ роль того или другого насѣкомаго, птицы, живаго цвѣтка, и швеямъ нужно приготовить подходящій костюмъ. Цѣлый классъ художнике въ пишетъ картины, огромная армія плотниковъ, столяровъ и всевозможныхъ мастеровъ занята работами для этихъ представленій. Эти рождественскія пантомимныя представленія проникли и въ самый народъ. Тамъ, гдѣ нѣтъ театровъ, они даются странствующими актерами, которыхъ для этого зазы- ваютъ въ частные дома. Во время святокъ, въ различныхъ мѣстечкахъ въ провинціи, вы безпрестанно можете встрѣтить толпу людей, очень фантастично и комично одѣ- тыхъ, — это и есть странствующіе актеры, изъ которыхъ большинство обыкновенно дѣти двѣнадцати, тринадцати лѣтъ; такихъ мальчиковъ называютъ «тшптегз». Іхъ зазываютъ въ каждый домъ, мимо котораго они проходятъ: богатый ли то замокъ, или жилище фабричнаго рабочаго. Хозяинъ дома извѣщаетъ объ этомъ ближайшихъ сосѣдей

RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4