* * * К тебе я не вернусь. Назад мне нет возврата. Меня умчал бурливых вод поток. К тебе я не вернусь... Хотя в часы заката Так грустно мне и так я одинок. К тебе я не вернусь. Не надо сожалений — Различные пути нам суждены; Я не смущу в своём губительном стремленьи Твоей души зеркальной чистоты. Гонг-Конг, 1919 * * * Глухая степь. В оврагах воют волки. Нет ни звезды на темных небесах. Безмолвен путь. Как мутные осколки Блестит роса на сохнущих цветах. Ни шороха, ни звука. Цепенеют Далёкие курганы, стерегут. На горизонте край небес алеет. “Скорей, ямщик, пускай-ка в дело кнут!” Тоска моя! Что сердце позабыло? О чем болит, что в нём погребено? — Не всё ль равно, что прежде было мило — Всё позабыто мной, давно, давно... Из-за кургана призраком зловещим Встает луна, застыла и глядит. Душа болит, о чём-то тайно-вещем, Чего-то ждёт и бьётся, и дрожит... 51
RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4