rk000000281
находился в Петербурге. В дальнейшем Завьялов служил в канцелярии Г.А. Потемкина. Все стихотворения Завьялова, кроме одного перевода, были написаны на официальные торжества; основной темой большинства из них было прославление внутренней и внешней политики Екатерины II, которую автор восхвалял как продолжательницу дела Петра I. Последним сочинением Завьялова были три переданных им стихами небольших отрывка из книги римского философа Боэция «Утешение философией» (Новые ежемес. соч., Ч. 4. Октябрь 1786). Подробнее см. статью В.Д. Рак)65 14. Пахомов Матвей Сергеевич (1745 —1792). Рассуждение о бытии Божии (Март 1786). Надгробное слово великомудрого Платона (Апрель 1786). О красноречии (Июнь 1786). О начале и приращении красноречия между древними (Август 1786). Аксиох, или о смерти. Из творений Платона, греческого философа. Перевод с греческого Матвея Пахомова (Ноябрь 1786). Слово похвальное Лудовику, Наследнику французского престола, сочиненное Г. Томасом, членом Парижской Академии, и переложенное на Российский язык Коллежским Ассессором Матфием Пахомовым (Март 1787). Выходец из купеческой архангелогородской семьи. В 1772 г. он, из «студентов не у дел», был определен в Воспитательное Общество благородных девиц «для производства письменных дел в должность секретаря Совета Смольного ин-та, также и для обучения благородных девиц и мещанских». Пахомов преподавал грамматику, арифметику, географию, историю, фр. и нем. языки, оставаясь до 1776 первым и единственным мужчиной преподавателем в Смольном ин-те. После реформы 1783 Пахомов был назначен надзирателем Воспитательного Общества благородных девиц и Училища мещанских девиц. При этом Пахомов продолжал преподавательскую деятельность и участвовал в переводе и составлении учебных книг, перевел (совм. с П.Б. Иноходцевым) «Начальные основания математики» А.-Г. Кестнера (1792 — 1794. 4.1-2), составил этимологию к грамматике А.А. Барсова. По соглашению с Собранием, старающимся о переводе иностр. книг, Пахомов совместно с И.И. Сидоровским перевел с греч. языка «Разговоры Лукиана Самосатского» (1775 — 1784. 4.1-3), «Творения велемудрого Платона» (1780 - 1785. 4.1-3; с кратким изложением содержания перед текстом каждого рассуждения), «Павсания, или Павсаниево описание Еллады, то есть Греции» (1788 — 1789. 4.1-3). Переводам Пахомова и Сидоровского свойственен возвышенный и витиеватый слог. Пахомов дослужился до чина коллежского асессора, а в 1792 году по прошению был уволен из Общества и заменен на посту надзирателя вышеупомянутом нами коллежским асессором Т. П. Кириаком. См. подробнее статью Л.М. Ермолаевой. 15. Розин Михаил Васильевич (между 1764 и 1767 - после 1814). О замерзании воды и о явлениях при оном замечаемых; Порох (Март 1786). Физическое наблюдение об отношении, находящемся между давлением поверхности жидких тел и степенем жара, который они принимают в кипении (Июнь 1786). Изображение льда (Июль 1786). Из духовного сословия. Начальное образование получил в Ростовской (с 18 дек. 1775) и Ярославской (с 12 сент. 1776) семинариях. 12 дек. 1783 Розин был переведен в СПб. учит, семинарию. По ее окончании Розин был направлен учителем четвертого класса в Ярославское гл. нар. уч-ще, где на торжественном акте его открытия 22 сент. 1786 произнес речь, которая была напечатана в местном журнале «Уединенный пошехонец» (Ч. 2. Ноябрь 1786). В апреле 1790 Комиссия об учреждении нар. училищ возвратила Розина в Петербург и определила его учителем математики четвертого класса Главного народной о училища. Здесь Розин пробыл до сент. 1795, когда Комиссия уволила его от должности и направила домашним учителем к П. И. Новосильцеву. В нач. февр. 1798 Розин подал в Комиссию рапорт, что остался не у дел, и ему было назначено 200 руб. годового содержания впредь до открытия вакансии «сходственно с его предметом». С 15 сент. Р. был определен в Гатчинское нар. уч-ще, а с 1 нояб. 1808 служил в Никольском16516 1 6 5 Словарь русских писателей XVIII века. Указ. соч. 166 п р 1ам же. ^
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4