rk000000161

150 Г.ТАВА V. сѣверное и юясное, изъ послѣдняго, какъ особая вѣтвь, отдѣлилось нарѣчіѳ бѣлорусское. Съ тѣхъ поръ какъ были высоко оцѣнены первые филологическіе труды г. Потебни, онъ издалъ, какъ далыпе укажемъ, новый рядъ филологическихъ изслѣдованій и повторилъ въ донолненномъ видѣ изданіе своихъ „Записокъ по русской грамматикѣ*. Въ общемъ вы- водѣ о свойствахъ этихъ изслѣдованій можпо опять привести слова Срезневскаго. „Предметомъ изсдѣдованій взялъ онъ весь русскій языкъ, на сколько онъ извѣстенъ съ древнѣйшаго времени до ны- нѣшпяго и во всѣхъ главныхъ мѣстныхі его видоизмѣненіяхъ. Ни одипъ, сколько-нибудь важный памятникъ русскаго языка, древняго, стариипаго, новаго, сѣвернаго, южпаго, западнаго, не могъ онъ слѣ- довательно оставить, какъ ненужный; нн одно явленіе строя языка какого бы пи было времени и края не должно быдо быть имъ опу- щено; ни одинъ изъ научно добытыхъ выводовъ о каждомъ изъ нихъ, сдѣлавныхъ до него изслѣдователями, не могъ быть имъ оставленъ безъ вниманія... Это—шагъ новый въ наукѣ русскаго языка и вмѣстѣ съ тѣмъ тяжелый, потому что, рѣшаясь на него, изслѣдователь рѣ- шается на трудъ внимательнаго разсмотрѣнія огромной массы па- мятниковъ и ихъ объясненій, трудъ новый и тяжелый, но тѣмъ не менѣе необходимый, требуемый ходомъ науки“ . Срезневскій цѣнитъ въ особенности въ трудахъ г. Потебни „выподненіе желанія по воз- можности цѣльно и критически представить всѣ общія явленія грам- матическаго строя языка вообще, прнмѣнительно къ строю русскаго языка. Такого цѣльнаго филологическаго разбора строя языка у насъ еще не было“. Опредѣляя манеру нашего изслѣдователя Срезневскій говоритъ: „Нѣтъ нн суетливой поспѣшности въ пріисканіи исхода, пи позывовъ упорства стоять на своемъ наперекоръ даннымъ, ни щеголянья новизною. Видимъ простой, покойный трудъ ученаго, у котораго нѣтъ никакихъ заднихъ мыслей и побужденій, кромѣ же- ланія узнать узнаваемое какъ можно вѣрнѣе“ *)• Прежде, чѣмъ г. Потебня отдался этимъ нзсдѣдованіямъ языка, его первые труды были направдены на русскую миѳологію, ту, ко- торая проникаетъ народную поэзію и преданія и истолковывается сравненіемъ н&родно-поэтическего матеріала съ преданіями другихъ родственныхъ племенъ, славянскихъ и не-сдавянскихъ, и изслѣдо- ваніемъ сравпительно-<}>илологическниъ. Это было еще время пол- наго господства Гримма и его шкоды. Гриммъ, Кунъ, Маннгардтъ, Вольфъ были авторнтетами для нашихъ изыскатедей, вступавшихъ *) Сборвикъ, стр. ІжХХХІІ, СП, СЛІ. Прибавіиъ еще въ изложеніи сжатость. азыка, въ новѣвшихъ трудахъ пріобрітаюшую, кахетса, все болъшій лаконизмъ.

RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4