№ 34-й. 23-го августа. Указывая (въ 933 ст. уст. гр. суд.) способы исполненія судебныхъ рѣшеній, законъ усмотрѣнію взыскателя предоставилъ избраніе одного или нѣсколькихъ способовъ приведенія рѣшенія въ исполненіе (гр. д. 72 г. № 302), такъ что даже и самъ судъ не можетъ, своею властію, одного избраннаго в .искателемъ способа замѣнить другимъ (гр д. 79 — 249) Но, въ данномъ случаѣ, указаній взыскателя не послѣдовало.— По порядку, установленному 942-ю ст. уст. гр. суд , судебный приставъ послалъ, од нако, отвѣтчикамъ повѣстки объ исполненіи: опекунскому управленію повѣстка выдана, а С —му хотя лично не вручена, но прибита была на дверяхъ По 943 ст. уст гр суд., содержащей, какъ извѣстно, общее правило объ исполненіи всѣхъ вообще судебныхъ рѣшеній (гр. д-та 73 г. №: 983), повѣстка пристава должна была заключать въ себѣ и предвареніе отвѣтчиковъ, что если они не исполнятъ рѣшенія добровольно, то, по истеченіи назначеннаго въ повѣсткѣ срока, будетъ приступлено къ понудительному исполненію такимъ то способомъ. Ничего подобнаго повѣстка опекунскому управленію и С —кому не упоминала. Прописавъ въ повѣсткѣ, что судебная палата опредѣлила заключенный съ С— кимъ договоръ признать недѣйствительнымъ, —приставъ присовокупилъ только: „о чемъ сообщается Вамъ для надлежащаго исполненія". Все это и и..служило поводомъ къ возникновенію дѣла, обстоятельства котораго ниже излагаются. Купецъ С—нъ, въ поданной мировому судьѣ просьбѣ, объяснилъ, что находящійся въ имѣніи Б горный заводъ, по законному акту, поступилъ въ его, С—-на, владѣніе. На ремонтъ этого завода затрачены имъ десятки тысячъ рублей, заготовлено и заготовляется огромное количество матеріаловъ; но 2 іюня дворяниномъ Б —мъ онъ насильственнымъ образомъ устраненъ отъ распоряженія заводомъ; на 'воротахъ, ведущихъ въ заводъ, сорваны его вывѣски, поставлепы въ заводѣ караульщики отъ Б. съ приказаніемъ никого туда не пропускать и ничего изъ него не вывозить. Когда самъ С—нъ хотѣлъ пройти въ заводъ для охраненія своего имущества, его не пустили. Такимъ образомъ Б. нарушилъ его, просителя, фактическое владѣніе заво домъ съ находящимися въ ономъ издѣліями, матеріалами и разными ремонтными сооруженіями на сумму до 100/т. руб. Вслѣдствіе сего С—нъ просилъ мироваго судью, на основаніи 4 п. 29 и 73 ст. уст. гр. суд , возстановить владѣніе его заводомъ съ находящимися въ ономъ матеріалами и издѣліями. Мировой судья находилъ, что въ дѣлахъ о нарушеніи владѣнія вѣдѣнію мировыхъ учрежденій подлежатъ лишь иски, когда со дня нарушенія прошло не болѣе шести мѣсяцевъ; па обязанности мироваго судьи лежитъ удостовѣриться, у кого именно недвижимое имѣніе состояло въ дѣйствительномъ владѣніи и затѣмъ, не входя ни въ какое разсмотрѣніе правъ той или другой стороны, постановить опредѣленіе, у кого спорное имущество должно остаться во владѣніи; въ данномъ же дѣлѣ оказывается, что заводъ до 2 іюня (съ 84 г.) находился въ фактическомъ владѣніи купца С—на и владѣніе это нарушено. Посему, признавая искъ С—на вполнѣ правильнымъ и доказаннымъ, мировой судья постановилъ: владѣніе С—на заводомъ съ находящимися въ ономъ матеріалами и издѣліями возстановить и рѣшеніе подвергнуть предварительному исполненію ГІо апелляціонной жалобѣ отвѣтчика дѣло поступило на разсмотрѣніе мироваго съѣзда. Апелляторъ просилъ отмѣнить рѣшеніе судьи со всѣми послѣдствіями. Въ дальнѣйшихъ объясненіяхъ предъ судомъ стороны вели пренія собственно о нарушен- номъ владѣніи заводомъ; о завладѣніи находящимся тамъ имуществомъ купца С —на (издѣліяхъ, матеріалахъ и ир.) повѣренный истца уже не упоминалъ ни слова. Относительно завода апелляторъ Б. (онъ же собственникъ завода и членъ опекунскаго управленія) въ жалобѣ съѣзду писалъ, что въ данномъ случаѣ не могло быть нарушенія владѣнія со стороны собственника имѣнія къ субъарендатору, владѣвшему заводомъ но контракту съ арендаторомъ С—мъ, контрактъ котораго (объ арендѣ) судъ призналъ подлежа цимъ уничтоженію, и рѣшеніе это приведено въ исполненіе. Повѣренный отвѣтчика къ эгому пояснялъ, что мировой судья неправильно возстановилъ владѣніе С—ну, такъ какъ въ данномъ случаѣ нѣтъ въ наличности самовольнаго завладѣнія— въ виду того, что Б (отвѣтчикъ) является лицомъ, къ которому имѣніе перешло по распоряженію судебной власти. Даже въ случаѣ, когда распоряженіе этой власти является незаконнымъ, нѣтъ основанія къ подобнымъ искамъ, такъ какъ истцу предоставляется жаловаться или вчинать иски въ установленномъ порядкѣ. Обращаясь къ настоящему дѣлу, говорилъ повѣренный, можно убѣдиться, что судебнымъ приставомъ исполнено рѣшеніе судебной палаты надлежащимъ образомъ, такъ какъ отъ него вручены повѣстки и объявлено содержаніе исполнительнаго листа, и съ этого момента фактическимъ владѣльцемъ является Б. — Спрошенные по требованію отвѣтчика свидѣтели показали, что судебный приставъ дѣйствительно объявлялъ о рѣшеніи судебной палаты, что повѣстка арендатору С— кому была прибита къ дверямъ, и что, какъ объяснилъ приставъ, заводъ переходитъ въ опекунское управленіе. Въ качествѣ также свидѣтеля, самъ арендаторъ С—кій объяснялъ, что на аренду имъ заключенъ договоръ, но часть правъ по договору передана имъ, свидѣтелемъ, лично С—ну,
RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4