bp000001429
678 году. Стр. 68: Едва-ли кто согласится съ авторомъ, что нынѣшніе греки могутъ быть названы народомъ изнѣ- женнымъ. Стр. 69: Напрасно и невѣрно Гарибальди пред- ставленъ главнымъ виновникомъ объединенія Италіи. Стр. 71. Примѣч.: Не «Ре de Montium», а «пе de montium». 74 стр.: «Сѣверныя части Апенинъ богаты бѣлымъ мра- моромъ, что послужило съ древнѣйшихъ временъ развить ся скульптурѣ». Неправильное выраженіе. Стр. 101 въ примѣчаніи: Реформаторы вмѣсто реформаты. Стр. 110 въ примѣчаніи: Невѣрно объясняется происхожденіе слова нѣмецъ. Оно встрѣчается уже въ первоначальной русской лѣтописи и даже древнѣе ея. Но справедливо то, что оно происходите отъ «нѣмъ, нѣмой». Стр. 112 и 114: Австрію, собственно говоря, уже не слѣдуетъ причислять къ южно- германскимъ государствамъ. Здѣсь же (стр. 112) совер шенно невѣрно объяснена причина войны 1870 и 1871 года. Стр. 116: «Румыны говорятъ по ново-гречески». Ошибка довольно грубая; они говорятъ своимъ румынскимъ языкомъ, принадлежащимъ къ семейству романскихъ. Стр. 130 въ примѣчаніи: Не «граничане», а «граничары». Но всѣ эти и подобные имъ недостатки и ошибки въ книгѣ г. Сергѣева могутъ быть исправлены при слѣдую- щихъ ея изданіяхъ; і ъ тому же при многихъ прекрасныхъ качествахъ книги, нельзя придавать имъ большой важно сти, и потому, по мнѣнію Учонаго Комитета, слѣдуетъ признать книгу г. Сергѣева учебникомъ вполнѣ пригод- нымъ для среднихъ учебныхъ заведеній, съ тѣмъ, чтобы при настоящемъ изданіи приложенъ былъ листокъ исправ- леній, согласно съ сдѣланными замѣчаніями, а приелѣдую- щихъ изданіяхъ эти исправленія с.дѣланы были въ самой книгѣ. На основаніи вышеизложеннаго отзыва Учонаго Коми тета и принимая во вниманіе, что представленная г. Оер- гѣевымъ «Учебная книга географіи» заключаете въ себѣ
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4