b000003048

131 Столько слов ему адресовалось. Два раза он ответил, что понял. Так ли это? А другие сервилиды... Они осмыслили речь Ойноса про властелина, собирающегося их бросить? Способны ли они вообще такое осмыслить и сделать выводы? Злой – не значит плохой... Мэт не хотел уступать болоту въедливых вопросов, требующих полного погружения. Он знал и чувствовал теперь, облегченно следя за явным убыванием боли, что должен разобраться с проблемой, касающейся белолицых работников, приняв взвешенное решение. Мудрое, достойное правителя. Ойнос, каким бы дрянным характером ни обладал, прав: сервилидам надо помочь. Но есть ли способ помочь им, не оставаясь в Доминиуме? Ответ находится в высочайших черных зданиях, в просторных комнатах с белизной и лампами, на бесчисленных монолитах. Под визжащими иглами. Мэт остановился у подножия одной из башен, глянул на Говарда и сказал: – Поднимаемся параллельно стене. Ни к чему длительный подъем. Через несколько секунд повелитель приказал остановиться и провести его сквозь стену. В ослепляющей комнате пятеро сервилидов поспешили к Мэту и выстроились по-солдатски, задрав уродливые физиономии. Он, уколотый былым отвращением и жалостью одновременно, велел им разойтись по местам. – Говард, иди за мной. Прямоугольное ложе пока пустовало, металлический ромб медленно вращался на конце своего штатива, игла готовилась взвизгнуть очень скоро. Сервилид напротив монолита будто замораживал его поверхность обреченным, остекленевшим взглядом; холод вился по длине постамента струями инфернальной зимы. Мэт, встав близко, ощущал ее колдовское притяжение. Еще шаг – подход вплотную – и прицел мутных зрачков переключился на него, руки сервилида, опущенные вдоль туловища, предупреждающе дрогнули. Мэт отшатнулся назад. Сильный свист разнесся по рекреационной камере. Работники у стен обернулись и безынтересно уставились на ложе, где на убывании звука постепенно выступали очертания. Пе-

RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4