9 умѢетЬ готовить соусы, а не отравы. Гордый отвѣтѣ мой удивилѣ егѳ,. Отѣ чего же происходитъ тоска моя ? спросил!) онѣ. Знаю, сказалѣ я, только не обѣявлю никому, кромѣ тебя. Шахѣ махнулѣ рукой, и тѣлохранители вышли. Онѣ велѣлѣ мнѣ говорить. Славнѣйшій Монархѣ славной Персіи! сказалѣ я: угри бываютѣ очень жирны; ты не поберегѣ царскаго желудка своего.—МожетЬ быть, опівѣчалѣ Надырѣ: но хорошо, что ты не сказалѣ этова при моихѣ тѣлохранителяхъ; иначе заплатилѣ бы жизнію своею за такую дерзость. Не знаешь ли, какѣ поправить слѣдствіе моей невоздержности? — Знаю, опівѣчалѣ я: выпей вдругѣ чашку теплой воды. — Онѣ выпилѣ, и ночувствовалѣ облегченіе. — Послушай, сказалѣ ІНахѣ : я благодаренѣ за то, что ты первый научилѣ меня сѣ удовольствіемѣ обѣѣдапіься ; однакожъ боль вѣ желудкѣ не достойна моего величества. Оставимѣ безѣ изслѣдованія, кто виною моей неумѣренности: я или — ты; но повелѣваю піебѣ молчать и.., завтрашній день Ѣхать со мною. ТакимЬ образомѣ ты сдѣлался любимымѣ поваромѣ славнаго восточнаго завоевателя, сказала Аделаида.—Кто дѣлать! продолжалЬ молодой человѣкѣ: я всячески отговаривался и представлялѣ ему, что онѣ, опінявѣ у моего бѣднаго государя всѣ его сокровища, двѣ провинціи, брилліянты и золото, хочетЪ
RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4