почищенной и промытой рыбой, продетой через жабры на прутик с сучком, возвращается в избу. Сегодня рыбную похлёбку-уху он обещал сварить бабуле сам над костри- щем у избы, в подвешенном котелке с выпуклым дном. Их из железа и бронзы с прошлого года делают в кузнях для ратников. Данилка слышал, как подъехавшая крёстная благодарила кого-то за доставку. И у него уже угощение для бабули готово. Котелок с похлёбкой на столе. Рядом приготовленные глиняные миски, ложки, половник, жито и брусничный море в крынке. Мальчишка торопился, ожидая появления воспитательницы. А вот и она... На ходу под- ставляет руки для ополаскивания. Перекрестив, целует кормильца в голову. С молитвой и крестными знамения- ми садится за стол. - Была в городе... Заходила ко вчерашнему купцу - торговцу украшениями. Говорю ему на латыни: «Возьми деньги за перстенёк, которым ты одарил юную боярышню, как поняла, от имени отрока. Спрашиваю тебя, чуже- земец, что за сватовство ты устроил на людном базаре в его унижение? Прознает про это его дядя, рыцарь Зацепа, зарубит тебя на поединке у Золотых ворот». Затрясся ку- пец от страха, пал на колени и говорит: «Как наваждение на меня нашло. Ничего не помню из того, как это произошло. Молодому рыцарю представляется, что делал я по- дарок девушке без его согласия. Пусть простит он меня за незнание ваших порядков. Не ведал, что он имеет честь на поясе носить знаки лучших европейских княжеских дворов. Не знал, что отрок знатного рода». Вырвав у меня из рук дядин кошель, купец сыпанул в него горсть своих золотых монет. Так и провожал меня прилюдно до выхода из шатра на коленях. Но за перстень я ему от имени Олега Зацепы заплатила тремя золотыми дукатами. Всыпанное им в дядин кошель золото - плата за унижение. То-то раз- говоров будет в городе об этом случае. Не хочешь - заува- жают. Что касаемо боярышни Марии, ты ей перстенёк на о. < о_ < 121 т О о. О о. з і : го и ф <
RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4