?Пч»і, 35 усердная христіанка, стала просить его дозволить ей принять въ домъ съ особеннымъ благоговѣніемъ чествуемую православными жителями города Крестцовъ икону божіей Матери Неопалимой Купины. На просьбу ея братъ согласил ся. По ненависти моей ко всему православному, и вмѣстѣ изъ опасенія за отступничество отъ раскола быть осмѣяннымъ отъ своихъ начетчиковъ наставниковъ, я, предъ вне- | сеніемъ иконы въ нашъ домъ, на печаль моей невѣстки, і ушелъ и скрылся въ близь-лежащемъ на горѣ сосновомъ ! бору. Вотъ тутъ, подумалъ я, буду спокоенъ, не услышу | ненавистнаго для меня церковнаго пѣнія, а на досугѣ за- ■ пѣлъ одну изъ бывшихъ въ то время въ употребленіи пѣ- | сенъ. Но вмѣсто покоя въ пустынномъ уединеніи я почувствовалъ безотчетную, нестерпимую тоску; вмѣстѣ съ душев- ] ньшъ страданіемъ хладѣло и мое тѣло; я не могъ стоять и | упалъ на землю. Не могу опредѣлить, сколько времени былъ і я въ безчувственномъ состояніи. Біогда ?ке чувство возвратилось,—для меня стало ясно, что это—наказаніе божіе за презрѣніе къ честному лику святой иконы божіей Матери Неопалимыя Купины, и за отчужденіе отъ православной Церкви. Слезы потокомъ хлынули изъ глазъ моихъ, и нѣсколько облегчили душевную тоску. То были слезы раскаянія, слезы—купѣли духовнаго очищенія. Тутъ сталъ я просить Матерь божію спасти меня отъ внезапной смерти, помочь мнѣ добраться до дому, и далъ обѣтъ присоединиться къ православной Церкви. Кое-какъ на колѣняхъ, опираясь на руки, я, подобно безсловесному животному, поползъ домой. братъ и сестра, увидѣвъ меня изъ окна въ такомъ состояніи, испугались и тотчасъ внесли въ домъ. Отъ изнеможенія не могъ я повѣдать совершившагося со мною, и только плакалъ. Чрезъ часъ, когда силы мои нѣсколько возобновились, съ трудомъ въ краткихъ словахъ разсказалъ я о своей болѣзни и, къ удивленію невѣстки, иросилъ скорѣе послать за священникомъ. Физическіе и душевные припадки опять возобновились. Пришедшій по призыву двоюроднаго брата моего К. Фельдшеръ, какъ разсказывали послѣ родные, і нашелъ меня въ опасномъ состояніи, 1x^5 Г оезъ языка, съ рѣд--~ „ а --------------
RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4