1 2 4 воображаютъ они, что обрядЪ сей научаетЪ ихЪ совершенно тому , колико обязаны они уважать самихЪ себя и всѢхЪ протчихЪу что вЪ предположеніи всѣхЪ таковыхЪ степеней почтенія , принадлежащихъ каждому званію , наука сія составляетъ яко бы настоящее предохранительное средство противъ всякой гордости; что оная означаетъ самое неравенство между людьми и принуждаетъ всѣхЪ подчиненныхъ низшихъ степеней предЪ выз* шііми кЪ надлежащей покорности. Но мнѣ Кажется напротивъ того, что уваженіе одного человѣка кЪ другому должно заключаться вЪ одной только внутренности сердца, а ничуть не зависить отЪ простаго лишь поклона ; иначежЪ надлежитъ быть каждому природнымъ рабомЪ, есшьли только сообразоваться, подражая Китайцамъ, сЪ симЪ мнѣніемъ. Сколь же впрошчемЪ ни кажутся Китайцы быть искусными во всѣхЪ наису- щественнѢйшихЪ науках'Ь и художествахъ , при всемЪ томЪ однакожЪ слѣдует'Ь заключать, что они имѣютЪ весьма слабое токмо вЪ нихЪ знаніе. Хотя и выдаютъ они себя обыкновенно во всемЪ яко бы свѣдущими ; но ЗнаютЪ между тѣмЪ все неосновательно: ибо большая чаешь наукЪ и художествЪ, вЪ ко- торыхЪ упражняются они со времянЪ самой глубочайшей древности , пребываютъ еще м
RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4