; ‘"У ■ ѵіц_ , ===== 177 его совѣтами. Въ первомъ собраніи, гдѣ были всѣ любимцы сего Государя, Діонъ разсуждалъ обо всемъ томъ, чт о было нужно и полезно государству по тогдашнимъ обстоятельствамъ , съ т а кимъ остроуміемъ , что другіе при семъ случаѣ показалися, какъ дѣти прошивъ его разумомъ, а въ праводушіи и вольности рѣчей, какъ подлые рабы тиранства , упражняющіеся въ одномъ томъ, чтобъ нравит ься Государю. А всего больше удивило ихъ т о , чт о Д iонъ , видя всѣхъ придворныхъ , объятыхъ страхомъ ошъ силы Карѳагенцовъ , готовыхъ устремишься на Сицилію , отважился утверждать то , что ежели Діонисій хочетъ мира , т о должно ему т у же минуту, сѣвши на судно, ѣхать въ Африку', и стараться прозьбою отвратить сію бурю , а когда онъ лучше желаетъ производить войну, т о онъ ему поставитъ , и на своемъ коштѣ содержать будетъ пятьдесятъ трехъ палубныхъ галеръ всемъ снабдѣнныхъ. Молодой Діонисій ? удивлясь , и вознося до небесъ такое великодушіе и благородство Діоново, оказывалъ ему великую благодарность, любовь и благоволеніе. Но придворные , которые почитали Діонову щедрость за нѣкоторое себѣ упреканіе , и великую его силу за умаленіе своей силы, вывели тотчасъ изъ т о го причину къ оклеветанно Діона , и никакого случая не пропускали, гдѣ только имъ можно было, приводить его въ ненависть у сего молодаго Государя. Они ему толковали , что ежели Діонъ здѣлается сильнымъ на морѣ , т о откроетъ себѣ путь къ Тиранніи; и симъ своимъ флотомъ ищетъ онъ доставить всю Королевскую власть сынамъ Аристомаховымъ, своимъ племянникамъ. Но ни чемъ такъ Діонъ не озлоблялъ ихъ прот ивъ себя , какъ своею жизнію, которою онъ приводилъ ихъ въ порицаніе. Сіи придворные, завладѣвъ сперва сердцемъ сего молодаго Тиранна, которой воспитанъ былъ очень худо., не думали ни о чемъ болѣе, какъ только представлять ему безпрестанно новыя забаТ! ***
RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4